В отличие от настояще-будущего времени, настоящее время в киргизском выражает действие, которое совершается именно в данный момент:

  • Мен карап жатамынЯ читаю (сейчас).
  • Алар туратОн стоит (сейчас).

Настоящее время является аналитическим, то есть, оно образуется при помощи вспомогательного глагола (сравните в русском будущее время: я буду писатьбуду - вспомогательный глагол, который вообще никак не переводится, а только указывает на то, что действие - писание - совершается в будущем).

Вспомогательных глаголов в киргизском языке четыре:

  • жат лежать
  • жүр идти
  • тур стоять
  • отур сидеть

Вспомогательные глаголы ставятся для образования настоящего времени в форме настояще-будущего времени. Любой из них может быть использован для образования настоящего времени, причем, перевод получившейся фразы будет одиновым:

жазып жатабыз = жазып жүрөбүз = жазып турабыз = жазып отурабыз мы пишем

Вспомогательные глаголы тур и отур являются архаичными, они употребляются в этой роли значительно реже, чем жат и жүр.

Основной (не вспомогательный, смысловой) глагол при образовании настоящего времени стоит в форме деепричастия на -(ы)п:

айтып жүрөт говорит, карап жатышат смотрят

Из этого правила есть два исключения: глаголы кел приходить и бар пойти, поехать образуют настоящее время от деепричастий на -а(й):

келе жатасың приходишь, бара жүрөсүз идете

Эти два глагола (кел и бар) чаще всего образуют настоящее время со вспомогательным глаголом жат, причем они могут сливаться с ним воедино:

келе жатамын = келатамын (редко, келе обычно сливается только в 3-ем лице: келе жатат = келатат). Обратите внимание на нарушение гармонии гласных.

бара жатамын = баратам, бара жатат = баратат и т.д.

 

Отрицательная и вопросительная формы настоящего времени

При образовании отрицательной и вопроситeльной форм все изменения происходят только со вспомогательном глаголом. Поскольку он стоит в форме настояще-будущего времени, то и его изменения производятся по правилам настояще-будущего времени:

Мен окуп жүрбөймүн. Я не пишу.

Сен алып жатасыңбы? Ты берешь?