Кыргызча макал-лакаптар

жана алардын орусча котормосу, орусча маанилеш макалдары

Перевод на русский (дословно):
Если быть, так будь как лев храбрецом;
Если станешь трусом, то будь мертвецом.
Эквиваленты на русском:
1. Лучше умереть в поле, чем в бабьем подоле.
2. Либо пан, либо пропал.