Кыргызча макал-лакаптар

жана алардын орусча котормосу, орусча маанилеш макалдары

Перевод на русский (дословно):
Когда едешь на горячем коне, придерживай поводья;
Придерживай язык там, когда находишься среди народа.
Эквиваленты на русском:
1. Не давай воли сердцу в гневе, а языку — в беседе.
2. Скромность — первая заповедь в дружбе.