Пословицы на кыргызском языке по тематике - "О человеке"

и их переводы на русский язык а также эквиваленты на русском языке

Перевод на русский (дословно):
Поливай там, где земля воду впитывает,
Речь говори там, где ее слушают.
Эквиваленты на русском:
1. Каждому слову свое место.
2. Каковы встречи, таковы и речи.
3. Красна речь слушаньем (а беседа смиреньем).
Перевод на русский (дословно):
Кто умеет хорошо говорить, в каоюдой речи силок висит.
Эквиваленты на русском:
1. Мысль с сердцем, а речь с перцем.
2. Дельное слово бьет сильнее палки.
Перевод на русский (дословно):
Горы и камни вода разрушает, а людей разговор разлагает.
Эквиваленты на русском:
1. Огонь да вода все сокрушают.
2. В клевете нет правды, во лжи нет добра.
Перевод на русский (дословно):
Не тот плохой, кто родился на свет,
А тот, который в жизни не находит мест.
Эквиваленты на русском:
1. Без дела жить — только небо коптить.
2. Нет тяжелее бремени, чем безделье.
3. Кто не ценит жизни, тот ее не достоин.
Перевод на русский (дословно):
Побивший гордо идет по горам,
Побитый униженно идет по тропам.
Эквиваленты на русском:
1. Смелому уважение, трусу — презрение.
2. Ясного сокола узнают по полету,
3. Доброго молодца — по походке.
Перевод на русский (дословно):
Человек без доли не бывает.
Эквиваленты на русском:
1. Родится роток, родится и кусок.
Перевод на русский (дословно):
Две горы не сходятся, два человека встретятся.
Эквиваленты на русском:
1. Гора с горой не сходятся, а человек с человеком сходятся.
Перевод на русский (дословно):
Труд — удовольствие человека.
Эквиваленты на русском:
1. Рукам — работа, душе — праздник.
2. Что трудно дается, то и приятно.