Вышла версия плагина переноса и орфографии для InDesign CC 2017 и CC 2018
Добавлены плагины переноса и проверки орфографии для кыргызского языка для InDesign CC 2017 и CC 2018. На данный момент готовы версии для 12.0, 12.1 и 13.0 (32 бит и 64 бит).
Так же есть изменения:
- Вместо языка «Kirghiz (Kyrgyzstan)» теперь в списке языков киргизский язык отображается как «Кыргызский«.
- Добавлен язык «Казахский» при выборе которой перенос осуществляется по правилам казахского языка. Алгоритм переноса казахского языка почти одинаковый с киргизским языком, отличается немного.
Можете скачать здесь:
Для InDesign CC 2017
InDesign CC 2017 12.0
TamgaKIT_Plug-in_for_InDesign_CC_2017_12.0_x32.rar (1,1 МиБ, 3 615 hits)
TamgaKIT_Plug-in_for_InDesign_CC_2017_12.0_x64.rar (1,1 МиБ, 4 025 hits)
InDesign CC 2017 12.1
TamgaKIT_Plug-in_for_InDesign_CC_2017_12.1_x32.rar (1,1 МиБ, 4 054 hits)
TamgaKIT_Plug-in_for_InDesign_CC_2017_12.1_x64.rar (1,1 МиБ, 3 704 hits)
Для InDesign CC 2018
InDesign CC 2017 13.0
TamgaKIT_Plug-in_for_InDesign_CC_2018_13.0_x32.rar (1,1 МиБ, 3 277 hits)
TamgaKIT_Plug-in_for_InDesign_CC_2018_13.0_x64.rar (1,1 МиБ, 3 644 hits)
Плагины для предыдущих версии здесь
Скриншоты СС 2017, язык текста — кыргызский язык
Скриншоты СС 2017, язык текста — казахский язык
Морфологический анализ кыргызских слов
Дорогие друзья, добавлен сервис «Морфологический анализ кыргызских слов«. Можно получить склонения по падежам, синонимы, антонимы и связанные слова. Сервис пока на тестовом режиме. Надеемся что с помощь Ваших замечании и предложений закончим его.
Число с прописью Кыргызча для Excel
Желающие могут скачать расширения (или надстройку) для MS Excel 2010 и выше где реализовано функция перевода сумму в текст. Например 34 232,34 в тексте на кыргызском будет «Отуз төрт миң эки жүз отуз эки сом 34 тыйын». Расширение оформлено в виде addins (файл с расширением *xlam).
Чтобы подключить расширения Вам нужно скачать расширения.
1. Сохранить на диск вашего компьютера.
2. Открыть меню Файл — Параметры.
3. Выбрать вкладку — Надстройки.
4. Выбрать Управление: Надстройки Excel и нажать на кнопку «Перейти…»
5. Откроется окно надстроек.
Пока что там нет нашей надстройки. Чтобы добавить ее нажимаем кнопку «Обзор…» и указываем на файл «число_с_прописью_Кыргызча.xlam» которую мы скачали. Теперь в списке появилась расширение «Число_с_прописью_Кыргызча». Теперь можем создать новую книгу Excel и пользоватся функцией «=ЧислоПрописьюКР(Сан)».
Подробнее здесь
Сумма прописью на кыргызском для MS Excel
Желающие могут скачать расширения (или надстройку) для MS Excel 2010 и выше где реализовано функция перевода сумму в текст. Например 34 232,34 в тексте на кыргызском будет «Отуз төрт миң эки жүз отуз эки сом 34 тыйын». Расширение оформлено в виде addins (файл с расширением *xlam).
Вышла версия плагина для InDesign CC 2014 и CC 2015
Плагины включает проверку орфографии кыргызского языка и переносы текстов. Реализованы для 32 битной так и для 64 битной InDesign.
Что нового:
- Добавлены версии для 64 битной InDesign. До этой версии все плагины были исключительно 32 битными.
- Улучшен алгоритм получения правильных слов.
- Теперь названия языка отображается как «Кыргызский».
Исправлены ошибки:
- При проверке неправильные слова выделялись красной волнистой линией вместе со знаками препинания. Теперь выделяется только неправильное слово.
- Так же иногда программа предлагает правильные слова со знаками препинания в начале или в конце если изначально неправильное слово их содержало.
Более подробную информацию или скачать можете здесь
KyrSpell 2.3 c удобными раскладками для кыргызского языка.
Добавлена новая версия KyrSpell 2.3. Где модуль состоит из оболочки откуда можно установить саму систему проверки орфографии кыргызского языка KyrSpell 2.3 и удобные раскладки клавиатуры для кыргызского языка. До этого раскладки клавиатуры были включены в KyrSpell но из за разных версии ОС куда устанавливали пользователи выходили ошибки при установки. Поэтому было решено предоставить самому пользователю решит какую именно раскладку установить в систему. В программе есть 3 вида раскладки. Выбирайте кому какая нравится и устанавливайте в свои .
При установке KyrSpell 2.3 выберите версию MS Office которая у вас установлена — 32 или 64 бит.
- Раскладки клавиатуры совместимы с Windows XP и Windows 7 — 32 бит и Windows 7 — 64 бит.
- Модуль KyrSpell 2.3 для MS Office 2003-2013 как для 32 бит так и для 64 бит. (ОС Windows XP, Windows 7, Windows 8 — 32/64 бит.)
- Добавлена раскладки для клавиатуры «KyrgyzchaComputerKeyboard»
- Новое! Добавлена версия для 64 битный MS Offfice. Теперь можете устанавливать KyrSpell 2.3 для 32 или 64 битные MS Office 2007-2013.
Скачать Установочная программа для KyrSpell 2.3 с раскладками клавиатур
Прямая ссылка для tamgakit-orfo-2013.exe файла.
Ссылка для скачивания с GoogleDrive tamgakit-orfo-2013.exe файла.
Прямая ссылка для tamgakit-orfo-2013.zip файла.
Ссылка для скачивания с GoogleDrive tamgakit-orfo-2013.zip файла.
или можете скачать просто модули проверки орфографии без раскладки клавиатур:
KyrSpell 2.3 (x86)- Проверка орфографии кыргызского языка для MS Office 97-2013 (32 битная) (2,5 МиБ, 52 630 hits)
KyrSpell 2.3 (x64) - Проверка орфографии кыргызского языка для MS Office 2007-2013 - 64 битная (2,5 МиБ, 33 334 hits)
Добрый день друзья!
Все таки удалось решить проблему (в сентябре 2020 г.) с подключением модули кыргызского языка к MS Office 2016.
Вы можете скачать и установить себе модули проверки орфографии, тезауруса и переноса здесь — KyrSpell 2020 для Office 2016
Удачи всем. Команда ТамгаСофт.
Видеоинструкция по установке KyrSpell и раскладки клавиатуры:
Плагин проверки орфографии и переносы для InDesign CC 2014 и InDesign CC 2015
Вышла версия плагина для InDesign CC 2014 и InDesign CC 2015. Плагины включает проверку орфографии кыргызского языка и переносы текстов. Реализованы для 32 битной так и для 64 битной InDesign.
Что нового:
- Добавлены версии для 64 битной InDesign. До этой версии все плагины были исключительно 32 битными.
- Улучшен алгоритм получения правильных слов.
- Теперь названия языка отображается как «Кыргызский».
Исправлены ошибки:
- При проверке неправильные слова выделялись красной волнистой линией вместе со знаками препинания. Теперь выделяется только неправильное слово.
- Так же иногда программа предлагает правильные слова со знаками препинания в начале или в конце если изначально неправильное слово их содержало.
Подробнее о плагинах можете узнать здесь — Плагины InDesign 2023/2024
Вышла версия KyrSpell 2.3 для MS Office 2007-2013 64 бит.
Вышла версия KyrSpell 2.3 система проверки орфографии для MS Office 2007-2013 64 бит. В новом установочном пакете есть обе версии программы. При установке нужно выбрать версию MS Office у установить KyrSpell 2.3. Если у вас есть старая версия программы KyrSpell нужно удалить его.
Так же в этой версии исправлены ошибки при проверке слова «Республика», «Район» итд. Т.е. те слова которые начинаются с буквы «Р».
Новую версию программы можете скачать на сайте //tamgasoft.kg
Команда Тамгасофт.
Вышла версия Эл-Создук для Android устройств.
Хорошая новость для пользователей Андроид устройств. Вышла версия Эл-сөздүк для мобильных устройств на базе Андроид. Приложение можете скачать здесь.
Команда Эл-Сөздүк.
Заработал новый сервис — Онлайн проверки орфографии кыргызского языка.
Новый сервис позволяет в онлайн режиме проверять тексты или слова на орфографические ошибки. При проверке неправильные слова подчеркивается как в MS Worde. Проверить слово можно как и орфографическим словарем Карасаева так и проверкой программы KyrSpell 2.2. Сервис создан совместно с Bizdin.kg (ОФ «Биздин Мурас») и компанией TamgaSoft. Сервисом можете ипользовать здесь или здесь 






