Өлбөгөн киши алтын аяктан суу ичет.Тот, который будет долго жить, Будет из золотой ча и воду пить.
Близкие по смыслу пословицы на русск м языке: Живучи — до всего доживешь.
Была бы голов | Өлбөгөн киши көрүшөт. |
Өлгөнгө өкүнбө, тирүүлүгүндү тиле.Об умершем не сожалей, лучше себе жизни пожелай.
Б изкие по смыслу пословицы на русском языке: Живи а не тужи.
Живи пока живется.
Живой о живом думает.
| Өлгөндү тууган жеңет.Умершего — рождающий побеждает.
Близкие по смысл пословицы на русском языке: Кто родится — кричит , кто умирает — молчит.
|
Өлгөн жолборстон тирүү чычкан артык.Живая мышь лучше мертвого тигра.
| Өлгөндүн артынан өлмөк жок.За умершим не умирают.
Близкие по смыслу пословиц на русском языке: Не умирать же вслед за покойник ом.
|
Өлгөндүн жазасы — көмгөн.Мертвому наказание — его закапывание.
| Өлгөн төөнүн териси эшекке жук.Шкура издохшего верблюда — груз для ишака.
|
Өлгөн уй сүттүү.Павшая корова молочна.
Близкие по смыслу пословиц ы на русском языке: Та корова и пала, что молока бо ьше давала.
| Өлөйүн десем, жан таттуу, кирейин десем жер катуу.От стыда хочу умереть, да жизнь сладка, Хочу в земл ю провалиться, да земля тверда.
|
Өлөндүү жерде өгүз семирет, өлүмдүү жерде молдо семирет.Где много травы— вол -жиреет, Где много похоронов — мулла толстеет.
Близкие по смыслу пословицы на усском языке: Ворона, которой суждено издохнуть, | Өлер эчки койчунун таягына сөйкөнөт.Смертная коза трется о палку пастуха.
|
Өлөр өгүз балтадан качпайт.Кол издыхать быку пришла пора, Бык не боится даже опора.
| Өлсөк—бир көрдө (чуңкурда), тирүү болсок — бир дөбөдө.Если умрем — быть в одной могиле, Живы останемся быть на одном холме.
Близкие по смыслу пословицы на русском языке: Все за одного, один за всех.
|
Өлсөң көрүң кен болсун.Если умрешь славой доброй, Пусть могила будет про торной.
| Өлуккө жараша ый, кадырга жараша сый.По покойнику и плач, по чести и дар.
Близкие по смы лу пословицы на русском языке: Каков сам, таков и очет.
|
Өлүм бардын малын чачат, жоктун төшүн ачат.Смерть у богатого скот забирает, а у бедняка груд обнажает.
| Өлүмдөн башканын эртеси жакшы.Кроме смерти, все раннее хорошо.
|
Өлүм орток, доо — кезек.Смерть для всех одинакова, а тяжба по очереди.
Бли кие по смыслу пословицы на русском языке: Сколько людей, столько и смертей.
Ныне на ногах, завтра в м | Өлүм — өксүтөт, оору — кор кылат.Смерть — огорчает, болезнь — унижает.
Близкие по мыслу пословицы на русском языке: Болезнь не крас ит человека, а старит.
|
| |
| |
| |
| |
| |