Меню
Эл-Сөздүк

Өлүм — өксүтөт, оору — кор кылат.

Смерть — огорчает, болезнь — унижает.

Близкие по смыслу пословицы на русском языке:
Болезнь не красит человека, а старит.

Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Өлүм — өксүтөт, оору — кор кылат.

Кыргызский Русский
оору боль
оору боль
оору больных.
оору больных.
өлүм; кончины;
Курч оору Резкая боль
Кабарчыны капа кылат; Создает возмущение;
Тутум реформалоону талап кылат Система требует реформ
Бул оору бүтсө абдан сонун болот эле. Это будет настолько велика, когда боль прекращается.
Бирок ал бизден бир нерсе талап кылат. Но он требует чего-то из нас.
Кыргыз Республикасынын Өкмөтү токтом кылат: Правительство указов КР:
Адатта жакшы кабар кайра жазууну талап кылат. Хорошее письмо, по определению, требует переписывания.
Ушундай кырдаалда өкмөт, алсыз өкмөт эмне кылат? Теперь то, что делает правительство в такой ситуации, слабого правительства?
Бул тутум айырбаштоо иш-аракеттерин талап кылат. Эта система требует акты обмена.
Бул система айырбаштоо иш-аракеттерин талап кылат. Эта система требует акты обмена.
Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңеши токтом кылат: Жогорку Кенеш указов КР:
жарандык коом менен өзара аракеттенүүнү камсыз кылат; обеспечивает взаимодействие с гражданским обществом;
Долбоорду ишке ашыруучу агенттик буларды камсыз кылат: Проекта учреждение-исполнитель должен гарантировать, что:
Кыргыз Республикасынын тышкы саясатына жетекчилик кылат; направляет внешнюю политику КР;
Чакан квалификациялуу жумушчу орундар басымдуулук кылат. Низкоквалифицированные рабочие преобладают.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: