Перевод на русский (дословно):
Он свой котел в воду положил.
Эквиваленты на русском:
1. И зубы есть, да нечего есть.
2. Ни хлеба в суме, ни гроша в котоме.
3. Брюхо-то есть, да нечего есть.
2. Ни хлеба в суме, ни гроша в котоме.
3. Брюхо-то есть, да нечего есть.