Меню
Эл-Сөздүк

так

1. нареч. (таким образом) мына ушундай;
именно так так эле ушундай;
писать надо так, а не иначе башкача эмес, мына ушундай жазуу керек;
сделай так же ошондой эле иште;
так это не пройдёт бул ушул бойдон калбайт;
оставить это дело так нельзя бул ишти ушул бойдон калтырууга болбойт;
так ли? ушундайбы?, ушундай эмеспи?;
не так ли? ырас эмеспи?, ушундай эмеспи?, чын эмеспи?;
2. нареч. (до такой степени, настолько) канчалык, ошончолук, анчалык, ушунчалык;
я так много ходил, что едва стою на ногах мен ушунчалык көп бастым, эми жыгыла жаздап, араң эле турамын;
он так быстро говорил, что я ничего не понял ал ушунчалык бат сүйлөгөндүктөн, мен эч нерсе түшүнгөн жокмун;
3. нареч. (без особого намерения) тим эле, жөн эле, анчейин гана;
я сказал это просто так мен муну тим эле айта салдым;
4. частица разг. (ничего особенного) жен эле;
что с тобой? - Так, ничего сага эмне болду? - Жөн эле, эчтеке болгон жок; сага эмне болуп турат? - Жөн эле, эчтеке болгон жок;
5. союз (тогда, в таком случае) ошондуктан, андыктан,-дан, -са;
работу доделал, так можно отдыхать жумуш бүттү, эми дем алса болот;
6. союз (следовательно, значит) демек, ошентип;
так ты мне не веришь? ошентип, сен мага ишенбей турасыңбы;
так едем? демек, жөнөдүкпү?;
так согласен? ошентип (демек), макул болдуң ээ?;
7. частица утверд. (да, действительно) ооба, чындыгында;
так, вы не ошиблись ооба (чындыгында), сиз жаңылган жоксуз;
8. частица усил. мындай деп;
хорошо так говорить мындай деп айтуу оңой;
ну так что ж? эмне болот экен?, эмне болмок эле?;
9. частица (например) маселен, мисалы;
климат там жаркий: так, температура в тени доходит до сорока градусов анда климат ысык: маселен, көлөкө жердин температурасы кырк градуска чейин жетет;
так как союз анткени, -гандыктан, себептүү;
я спешу, так как пора идти на работу жумушка баруучу убакыт болуп калгандыктан мен шашып бара жатамын;
и так ошентип; демек;
и так достаточно ансыз деле жетишерлик, ансыз деле жетишет;
и так далее (и т.д.) жана башкалар (ж.б.);
когда (если) так разг. андай болсо, андай болгондон кийин;
так бы разг. ушундай болсо, дегеле;
я так бы и уехал мен ошентип эле кетип калат элем;
так вот демек, кана эми;
так вот слушайте, что дальше произошло андан ары эмне болгонун эми угуп туруңуз;
так и... ошондой эле, ушундай эле;
я так и знал ушундай болорун мен билген элем;
я так и обмер прост. мен оозумду ачып карап калыптырмын;
он так и сделал ал ошондой эле кылды;
так и быть ошондой болсун, мейли;
так и есть ошондой болуп чыкты, ошондой экен;
так и знай билип кой; ошондой (ушундай) деп эле бил;
так и знай, что тебе это не удастся ал сенин колуңдан келбей тургандыгын билип кой, аны сен иштей албайсың, ошону билип кой;
так или иначе, а тебе придётся это дело довести до конца эмнеси болсо да, сен бул ишти аягына чыгарышың керек;
(и) так и сяк мындай да, тигиндей да; андай кылып да, мындай кылып да;
так нет ага болбостон, ага карабастан, андай кылбастан;
больному надо сидеть дома, так нет, он пошёл на работу оору киши үйдө отурушу керек эле да, ага болбостон, ал жумушка кетиптир;
так себе орточо, жайынча;
как вы себя чувствуете? - Так себе абалыңыз кандай? - Орточо;
так сказать вводн. сл. мындайча айтканда;
так точно воен. так ошондой;
так что союз -гандыктан;
так чтобы союз үчүн, -таңдай болуп;
надо выйти пораньше, так чтобы не опоздать на поезд поездге кечигип калбагандай болуп, эртерээк чыгыш керек;
как бы не так! разг. андай эмес!, ананчы!, карап турчу!;
так называемый деп аталуучу, деген неме;
так на так разг. башма-баш.
Перевести через онлайн Переводчик

Мындан бөлөк Русском тилинде табылган окшош сөздөр:
strtoupper(RU)


Мындан бөлөк тилдерде табылган ушундай сөздөр:

KG


Мындан бөлөк тилдерде табылган окшош сөздөр:

KG
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: