окрестность, округа; бул чөлкөдө жок в этих местах нет; кол тийбеген метр жер жок чөлкөдө стих. в окр уге (в этих местах) нет метра земли, которой бы не |
то же, что чөлкө; Ак-Суу шаарынын чөлкөмүндө турга нойгут (род) нойгут, живущий в районе (в окрестно тях) города Аксу; Балкаш көлүнүн челкөмүнө келип |
южн. название степного травянистого растения. |
чөлмөк I р. разг. челнок швейной машины. чөлмөк II гли няный горшочек; чөлмөк миң (или кырк) күнү сынбайт, бир күнү сынат погов. горшочек тысячу (или сорок) |
~: ак чөлпөк см. чөлмөк III. |
ир. южн. место у входа в мельницу. |
лужица. |
чөмө I парное к мөмө; мөмө-чөмө разные фрукты и ягод ы. чөмө- II погружать; терге чөмө- перен. доводить до бильного пота; атын кара терге чөмөп взмылив (бук |
(чөмөлөк) тяньш. 1. кружка или иная посуда, её заменя ющая; 2. то же, что мардек. |
копна; чөмөлө үй- копнить; чөмөлө-үймөктөр копны и тога; чөмөлөгө мин- уст. (обычно о мальчике) сидя н быке, волочить копну; күзүндө үч күн чөмөлөсүнө м |
то же, что чөмөлө. |
см. чөмөк 1. |
копнить. |
возвр. от чөмөлөлө-; чөмөлөлөнгөн чөп сено, собран ое в копны. |
понуд. от чөмөлөлө-. |
и. д. от чөмөлөлө-. |
~: ак чөмөнөк южн. см. чөлмөк III. |
чөмөр I то же, что чөңөр; бутуңузга чөмөр киргизип а лдыңызбы? вы занозили себе ногу? чөмөр- II погружать ; сууга чаканы чөмөрдү он погрузил ведро в воду (чт |
погружаться; ойго чөмүдү он погрузился в раздумье . |
возвр.-страд. от чөмү- погружаться; окунаться; купа ться; Днепрге чөмүлөбүз мы будем купаться в Днепр ; терге чөмүл- обливаться потом; зар-кайгыга чөмүл |
и. д. от чөмүл-. |
понуд. от чөмүл-; аттарын кара терге чөмүлтүп вспе ив своих коней. |
понуд. от чөмү- погружать; окунать. |
и. д. от чөмүт- погружение. |
половник, разливательная ложка, черпак (в прежнее время - долблённый из дерева); чөмүч сап название ышивного узора; чөмүч баш кувшинка водяная. |
южн. сапоги с загнутым кверху носками. |
детёныш сурка. |
южн. трясогузка. |
1. грядка, извилистая грядка; арык-чөнөгү көп жер м сто, изобилующее арыками и рытвинами; аң-чөнөктөр ямы и рытвины; 2. чуйск. закром (угол в доме, отгоро |
~: чөнөктөп айдоо гнездовой сев. чөнөктөө: чарчыла п-чөнөктөө см. чарчыла-. |
~: квадраттык-чөнөктүк см. квадраттык. |
южн. наружный карман. |
карман; төш чөнтөк верхний (нагрудный) карман; жан өнтөк боковой карман; жардынын чөнтөгүнө акча ки се, турна болуп кыйкырат погов. если бедному в ка |
1. снабжённый карманом, с карманом; тош чөнтөктүү к өйнөк рубаха с нагрудным карманом; 2. перен. толсто сум; имеющий много денег; денежный (человек). |
(или чөнтөкчү ууру) карманный вор, карманник. |
1. трава; сено; чөп чабык сенокос (действие); чай чөп зверобой (трава); арам чөп касатик (трава); сары баш чөп лапчатка (трава); тыйын чөп мальва круглолиста |
р. южн. чувяки, тапочки; чөпегиң эмне десем, тапычке экен я подумал, что у тебя за чувяки, а это, оказыв ается, тапочки. |
кирг.-ир. сенник, сеновал; чөпканасы, тыптыйпыл бол п, өрттөнүп кетти его сенник сгорел дотла. |
то же, что чөп ооз (см. ооз I). |
поросший травой; чөптүү жер место, поросшее (хорош ей) травой; суулуу жерден сугарып, чөптүү жерден ч лдырып поя (коня), где есть вода, пася, где есть тр |
работающий на покосе и уборке сена. |
южн. то же, что оро- II. |
сев. большая кочка на болоте; кочковатое болото (г . обр. в горах); адыр, чөңгөк жер келсе, аша коюп аду улап фольк. когда попадаются холмы и кочковатые б |
большая заноза (пенёк грубой травы, камыша); таман ма чөңөрбү, ташпы - бир балээ кадала түштү мне в п дошву воткнулась какая-то напасть: не то заноза, |
(чөңкө) р. сев. (или чөңкө казан) чугунок, чугун (посу а). |
тяньш. то же, что чөйчөк; ласк. чайничек. |
~: чөчмөрө жамбы южн. малая жамбы (см.). |
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
| Эл-сөздүк | Другие сервисы... | 0.1891 сек. |