Меню
Эл-Сөздүк

клиент

м.
клиент (1. дайыма келип туруучу заказчы, сатып алуучу; 2. юр. өзүнүн ишин алып барууну башка бирөөгө, мис. адвокатка, нотариуска ж.б. тапшырган адам).

Клиент

КАРДАР – жактоочунун, банктын, нотариустун ж. б. кызматынан пайдалануучу жак. Унаа жалдоо, акча талабына жол берүүнү каржылоо ж. б. боюнча келишимдердин бир тарабынын аталышы.

КЛИЕНТ

КЛИЕНТ м. лат. покровительствуемый кем, подкрылыш чей.

Котормолордун мисалдары: Клиент

Орусча Кыргызча
Клиент банка, за счет денежных средств которого осуществляется расчет. Анын акча каражатынын эсебинен эсептешүүлөр жүзөгө ашырылган банк кардары.
Клиент банка, в пользу которого поступают денежные средства в результате расчёта. Эсептешүүлөрдүн натыйжасында анын пайдасына акча каражаттары келип түшкөн банк кардары.
Клиент должен выдать доверенность экспедитору, если это необходимо, для выполнения своих обязательств. Эгерде экспедитор өз милдеттерин аткарышы үчүн ага ишеним кат зарыл болсо, кардар аны экспедиторго берүүгө тийиш.
Клиент несет ответственность за убытки, причиненные экспедитору в результате нарушения обязательства предоставления документов и информации, указанных в пункте первом настоящей статьи. Ушул берененин биринчи пунктунда көрсөтүлгөн маалыматтарды берүү боюнча милдеттер бузулушуна байланыштуу экспедиторго келтирилген зыян үчүн кардар жоопкерчилик тартат.
Клиент банка, физическое лицо, в том числе уполномоченное юридическим лицом/индивидуальным предпринимателем – владельцем счета, имеющее право совершать операции с использованием карты на основании договора с эмитентом. Банктын кардары, анын ичинде юридикалык жак/жеке ишкер – эсеп ээси тарабынан ыйгарым укук чегерилген, эмитент менен келишимдин негизинде картты колдонуу менен операцияларды жүргүзүү укугуна ээ жеке адам.
Клиент должен предоставить Экспедитору документы и другую информацию об атрибутах груза, условия его перевозки и иную информацию, необходимую для выполнения экспедитора обязательства, обеспеченного по переадресации Contra Кардар экспедиторго жүктүн касиеттери, аны ташуунун шарттары жөнүндө документтерди жана башка маалыматты, ошондой эле экспедитор унаа экспедициясынын келишиминде каралган милдеттерди аткарышы үчүн зарыл болгон башка маалыматты берүүгө милдеттүү.
Клиент, физическое или юридическое лицо, осуществляющее внесение денежных средств розничному агенту или банку в целях исполнения денежных обязательств перед поставщиком (получателем денежных средств), в том числе предоплаты за услуги поставщика. Сунуштоочу (акча каражаттарын алуучу) алдында акча милдеттенмесин аткаруу максатында акча каражаттарын чекене агентке же банкка салууну, анын ичинде сунуштоочулардын кызмат көрсөтүүлөрү үчүн алдын ала төлөөлөрдү жүзөгө ашырган кардар, жеке адам же юридикалык жак.

Котормолордун мисалдары: Клиент

Орусча Англисче
Клиент банка, за счет денежных средств которого осуществляется расчет.
Клиент банка, в пользу которого поступают денежные средства в результате расчёта.
Клиент должен выдать доверенность экспедитору, если это необходимо, для выполнения своих обязательств. The customer must issue a power of attorney to the forwarder, if necessary, for the performance of his obligations.
Клиент несет ответственность за убытки, причиненные экспедитору в результате нарушения обязательства предоставления документов и информации, указанных в пункте первом настоящей статьи. The customer shall be liable for the losses inflicted to the forwarder as a result of breach of the obligation to provide documents and information indicated in point first of this Article.
Клиент банка, физическое лицо, в том числе уполномоченное юридическим лицом/индивидуальным предпринимателем – владельцем счета, имеющее право совершать операции с использованием карты на основании договора с эмитентом.
Клиент должен предоставить Экспедитору документы и другую информацию об атрибутах груза, условия его перевозки и иную информацию, необходимую для выполнения экспедитора обязательства, обеспеченного по переадресации Contra The customer shall provide the forwarder with documents and other information about the attributes of the cargo, conditions of its carriage and other information necessary for the forwarder's performance of the obligation provided by the forwarding contra
Клиент, физическое или юридическое лицо, осуществляющее внесение денежных средств розничному агенту или банку в целях исполнения денежных обязательств перед поставщиком (получателем денежных средств), в том числе предоплаты за услуги поставщика.

Мындан бөлөк Русском тилинде табылган окшош сөздөр:
strtoupper(RU)


Мындан бөлөк тилдерде табылган ушундай сөздөр:

KG


Мындан бөлөк тилдерде табылган окшош сөздөр:

KG
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: