Меню
Эл-Сөздүк

желание

ср.
каалоо, тилек;
иметь желание каалоо;
гореть желанием абдан каалоо;
при всем моём желании менин тилегиме карабастан;
против желания тилекке каршы;
по желанию каалоо боюнча;
исполнение желания тилектин орундалышы;
его желание ислолнилось анын тилеги орундалды.

желание

  • каалоо
  • ой тилек
  • тилек
  • ыктыяр
  • Котормолордун мисалдары: желание

    Орусча Кыргызча
    желание Каалоо
    Это желание Свидетелей Иеговы, которые вы лучше ознакомиться с ними. Жахабанын Күбөлөрү сиздин алар менен жакыныраак таанышууңузду каалайт.
    - Беременные женщины, если только они сами по себе не выражают желание пройти аттестацию; - эгерде өздөрү мындай ниетин билдирбесе, кош бойлуу аялдар;
    В районе Аламудунском есть НПО, который поддерживает власти, но они не выражают желание быть депутатами ". Аламүдүн районунда бийликти колдогон МЭУ бар, бирок алар депутат болуу ниетин билдирген жок» деп түшүндүрдү.
    - те, находящиеся в отпуске по беременности и родам, по уходу за ребенком оставить лишь бы они сами по себе не выражают желание пройти аттестацию. - эгерде өздөрү мындай ниетин билдирбесе, кош бойлуулук жана төрөт боюнча өргүүдө, баланы багуу боюнча өргүүдө жүргөндөр.
    - Те, кто был заполняющие положение соответствующей категории менее чем за год, если только сами по себе они не выразить свое желание пройти аттестацию; - эгерде өздөрү мындай ниетин билдирбесе, тиешелүү категориядагы мамлекеттик кызмат орунун бир жылдан аз ээлегендер;
    Что делает очень большие проблемы является желание всех стран, или, скажем из сторонников инфляции политики всех стран, чтобы иметь более низкую процентную ставку. Бардык мамлекеттердин, тагыраак айтканда, алардагы инфляция саясатын жактоочулардын пайыздык ченди төмөндөтүү далалаты олуттуу көйгөйлөрдү жаратат.
    его признание ценности международного опыта, его открытость для новых идей, и желание сотрудничать в осуществлении полисы ведущих к прогрессу и мирному глобализации. Эл аралык тажрыйбаны эске алуу, ачыктык жана биргелешип иш жүргүзүү, прогрессти жана глобализацияны тез кабыл алуучулук - Кыргызстандын эл аралык уюмдарга интег- рациялануу процессинин мүнөздүү белгилери.

    Котормолордун мисалдары: желание

    Орусча Англисче
    желание desire
    Это желание Свидетелей Иеговы, которые вы лучше ознакомиться с ними. It is the desire of Jehovah's Witnesses that you become better acquainted with them.
    - Беременные женщины, если только они сами по себе не выражают желание пройти аттестацию; - pregnant women if only they by themselves did not express their desire to pass the attestation;
    В районе Аламудунском есть НПО, который поддерживает власти, но они не выражают желание быть депутатами ". In the Alamudun rayon there is an NGO, which supports the authorities, but they did not express a desire to be deputies."
    - те, находящиеся в отпуске по беременности и родам, по уходу за ребенком оставить лишь бы они сами по себе не выражают желание пройти аттестацию. - ones on maternity leave, child care leave if only they by themselves did not express their desire to pass the attestation.
    - Те, кто был заполняющие положение соответствующей категории менее чем за год, если только сами по себе они не выразить свое желание пройти аттестацию; - ones who has been filling a position of a pertinent category less than a year if only by themselves they did not express their desire to pass the attestation;
    Что делает очень большие проблемы является желание всех стран, или, скажем из сторонников инфляции политики всех стран, чтобы иметь более низкую процентную ставку. What makes very great problems is the wish of all countries, or let us say of the supporters of the inflation policy of all countries, to have a lower rate of interest.
    его признание ценности международного опыта, его открытость для новых идей, и желание сотрудничать в осуществлении полисы ведущих к прогрессу и мирному глобализации. its recognition of the value of international experience,its openness to new ideas, and a desire to cooperate in implementing polices leading toward progress and peaceful globalisation.

    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: