Примеры переводов: Сабырдуу болсоң — озорсуң, сабырсыз болсоң — осолсуң,
Кыргызский
Русский
(2 Кор. 5:15). Терең ыраазы болсоң керек.
(2 Кор. 5:15) Наверно вы чувствовали глубокую благодарность.
Уулдун атынан чөмүлтүлгөн болсоң да,
Хотя вы были крещены во имя Сына,
Бул- адамдарды мусулмандардан чоочулабай, аларга сабырдуу мамиле жасоого тартты.
Это заставило людей меньше боятся и более терпимы и приветливы к мусульманам.
- өзүн ар дайыма мамлекеттик органдардын, жергиликтүү өзалдынча башкаруу органдарынын ишинин ак ниеттүүлүгүнө, калыстыгына жана натыйжалуулугуна жарандардын ишенимин түзгүдөй, сактагыдай жана бекемдегидей түрдө алып жүрүүгө; - адептүү, сыпайы, сабырдуу, п
- Вести себя таким образом, чтобы сформировать, поддержать и усилить доверие граждан в целостность, беспристрастность и эффективность государственных органов, органов местного самоуправления; - Быть вежливым, корректен, пациент, принципиальный, стремиться
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
Сабырдуу болсоң — озорсуң, сабырсыз болсоң — осолсуң,