Меню
Эл-Сөздүк

действовать

несов.
1. (поступать) иштөө, аракет кылуу;
действовать сообразно закону законго ылайык аракет кылуу;
действовать сообща чогуу аракет кылуу;
2. (быть в действии) иштөө, аракет кылуу;
телефон не действует телефон иштебейт;
у него не действует левая рука анын сол колу кыймылдабайт;
3. (воздействовать, влиять) таасир кылуу, таасир тийүү;
лекарство уже действует дары таасир кыла баштады;
слова на них не действуют аларга сөз таасир кылбайт;
4. (о законах, постановлениях) жүргүзүлүү, күчүнө кирүү;
закон действует со дня его опубликования закон жарыяланган күндөн баштап күчүнө кирет.

действовать

  • аракет кылуу
  • иштөө
  • ДЕЙСТВОВАТЬ

    ДЕЙСТВОВАТЬ, деять, делать, совершать, не коснеть; влиять чем, производить, двигать или двигаться, быть в движении плотию или духом, совершая что-либо; употреблять силу, усилия свои в дело: противопол. бездействовать; быть деятельным. Дух действует на плоть. Машина не действует, испорчена. Местность действует на здоровье. -ся, быть действуему, или безличн. На вал этот действуется рычагом. Не легко действуется рассудком на буйную толпу. Действующий прич. в виде прилаг. находящийся в деле, в действии. Действующая армия, поставленная на военную ногу. Действующие лица, в театральном представлении, актеры, лицедеи. Действованье ср. состоянье и упражненье действующего. Действие ср. действованье, состоянье по глаг. действовать. Способность, сила, возможность к действованью. | Дела, поступок, деяние, деятельность, все, что делается кем или чем. После продолжительного действия, духовные и телесные силы наши требуют покоя. В снадобье этом заключается действие ядовитое. Все действия этого начальника убеждают в уме и благонамаренности его. Дайствие в драме, комедии, отдел, акт. Военные действия, сраженье, битва и все, что к ним относится. Действо ср. стар. и народ. действие, в знач. проявления силы, деятельности. | Встарь, торжественная служба в московском кремле, в Успенском соборе или на площадке возле. Дей м. церк. детель, деятель, совершитель (добродей, злодей, лиходей, колодеи). | Дей и дея ж. дела, что делалось, сталось, сбылось; быть, факт. См. делать. Действователь м. -ница ж. действенник м. -ница ж. деятель, кто действует, делает, не покоится, во всех знач. Действенный, деющий, действующий. Действительный, действующий или могущий действовать как должно, влияющий, производящий что всею силою своею. | Истинный, верный, точный, несомненный; подлинный, взабыльный, настоящий, правский, заправский; | существенный. Слово это часто употреб. во зло и не у места, напр. оказался действительный недостаток в чем; он действительно был тут, и пр. Действительно нареч. в (на) самом деле, истинно, в самой вещи, точно, верно, взабыль, по правде. Действительность ж. состоянье действительного во всех знач. все то, что есть, существует, состоит на деле, не вымышлено.

    Котормолордун мисалдары: действовать

    Орусча Кыргызча
    действовать так. ошент
    Условия договора будет действовать в течение всего срока действия Договора. Макулдашуунун шарттары , макулдашуу колдонулган бүткүл мезгил ичинде күчүн сактап калат.
    участвовать в деловой активности лично или с помощью другого лица, имеющего право действовать от него; жеке өзү же ишенимдүү адамдар аркылуу ишкердик менен алектенүү;
    Мы имеем сегодня ситуацию, в которой различные органы власти в их инфляционных мер не действовать согласованно. Бүгүнкү күндө ар кандай өкмөттөр инфляциялык иш-чараларды жүргүзүүдө бир жакадан баш, бир жеңден кол чыгарып иш алып барган абалдабыз
    Поставщик может действовать одновременно как поставщиком и лизингополучателем в рамках той же одной транзакции аренды. Сатуучу бир эле мезгилде бир лизингдик укук мамилесинин чегинде лизинг алуучу катарында чыга алат.
    Обязуюсь действовать в независимом, ответственного и интегрального образом, в интересах прав и свобод человека и гражданина. Көз карандысыз, жооптуу жана калыс, адамдын жана жарандын укуктары менен эркиндиктеринин таламдарында аракеттенип иш тутууга милдеттенем..
    Они объявлены с Эдмунд Берк, что «человек является религиозным животным" и без религии человек выродится и действовать против своей природы. Эдмунд Бёрк менен бирге алар “адам диний жандык” болгондуктан, дин жок болсо адам өзүнүн табиятына каршы чыгып, анын тукуму курут болот деп ойлошкон.
    Теперь, можно сказать, что бывают ситуации, когда правительство вынуждено увеличивать количество денег, когда это высшая мудрость со стороны правительства действовать в этом случае. Азырынча, өзгөчө кырдаалда өкмөт акчанын санын көбөйтүүгө аргасыз болуп, анын бул иш-аракети жогору бааланышы мүмкүн деген жоромол бар.
    Только Президент Кыргызской Республики и Жогорку Кенеш Кыргызской Республики избирается народом Кыргызской Республики имеют право действовать от имени народа Кыргызской Республики. Кыргыз Республикасынын эли шайлаган Кыргыз Республикасынын Президенти жана Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңеши гана Кыргызстандын элинин атынан иш жүргүзүүгө укуктуу.
    В случае принятия отставки, правительство КР и руководители административных ведомств могут по-прежнему действовать на разрешения Президента КР, до формирования нового правительства т Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн кызматтан кетиши кабыл алынган учурда Кыргыз Республикасынын Өкмөтү жана администрациялык ведомстволордун жетекчилери Кыргыз Республикасынын Президентинин тапшыруусу боюнча Кыргыз Республикасынын жаңы Өкмөтү түзүлгөнгө жан
    Патентный поверенный, представляющий интересы доверителя, в обязан действовать в соответствии с правами, предоставленными ему принципалом, чтобы принять все необходимые меры для предотвращения нарушения прав доверителя. Кардардын кызыкчылыктарын билдирүүчү патенттик ишенимдүү өкүл, эгерде кардардын аракеттеринде эч кандай чектен чыгуулар болбосо, ишенген тарап жагынан берилген укуктардын алкагында иш алып барууга, ишенген тараптын укуктарын бузууга жол бербөө максатында
    чтобы действовать в качестве посредника в операциях с денежными средствами, предусмотренных международными финансовыми институтами для финансирования различных программ, на условиях, установленных Правлением Банка Кыргызстана; эл аралык финансы институттары тарабынан ар түрдүү программаларды финансылоо үчүн берилген каражаттар менен байланыштуу бүтүмдөр боюнча Кыргыз банкынын Башкармасы тарабынан белгиленген шарттарда ортомчу катары чыгуу;
    Казначейства назначает, по согласованию с Национальным банком Кыргызстана, филиалов коммерческих банков, именуемое в дальнейшем агентств банков, в городе Бишкек, города и села КР, чтобы действовать в качестве агентов Национального B Казыналык мамлекеттик бийлик жана жергиликтүү өзүн-өзү башкаруу органдарынын каржы иш-чараларын жүзөгө ашыруу боюнча Кыргыз Республикасынын Улуттук Банкынын агенттери катары аракеттенүүчү (мындан ары банк-агенттер деп аталуучу) Бишкек шаарындагы, Кыргызст
    При введении общих деловых каждого партнера может действовать от имени всех партнеров, если договором о создании товарищества не устанавливает, что введение бизнеса осуществляется отдельными участниками либо совместно всеми участниками. Эгерде жөнөкөй шериктештик келишиминде иш жүргүзүү айрым катышуучулар тарабынан же бардык катышуучулардын биргелешип жүргүзө тургандыгы каралбаса, жалпы иш жүргүзүүдө ар бир шерик бардык шериктердин атынан аракеттенүүгө укуктуу.
    (А) Любая страна Союза ратификации или присоединении к этой может действовать с учетом положений статьи V (2) Дополнительного, сохранить преимущества оговорок, сформулированных ею ранее, при условии, что она делает заявление об этом в то время ДООС (2) а) Ушул Актыны ратификациялаган же ага кошулган Союздун кайсы өлкөсү болбосун, Кошумча бөлүктүн V (2) беренесин эске алуу менен, эгерде ал ратификация грамотасын же кошулуу жөнүндөгү актыны сактоого бергенде бул тууралуу арыз берсе, мындай шартта ал т
    Член совета микрофинансовой компании должны действовать в интересах микрофинансовой компании, а не в своих личных интересах и принять возможные усилия для защиты интересов микрофинансовой компании, а также сделать разумную и обоснованную решение Микрокаржы компаниясынын башкармасынын мүчөсү жеке өзүнүн кызыкчылыгында эмес, микрокаржы компаниясынын кызыкчылыгында иш алып барууга жана микрокаржы компаниясынын таламдарын коргоо боюнча бардык күч-аракеттерди жумшоого, ошондой эле өз милдеттерин аткар
    В соответствии с контрактом товарищества (совместной деятельности контракта) двух или более лиц (партнеров), принять на себя обязательство объединить свои вклады и совместно действовать без образования юридического лица для извлечения прибыли или достижен Жөнөкөй шериктештик келишими (биргелешип иш жүргүзүү жөнүндөгү келишим) боюнча эки же андан ашык жактар (шериктер) өз салымдарын бириктирип жана пайда табуу же мыйзамга карама-каршы келбеген башка максатка жетүү үчүн уюм түзбөстөн биргелешип араеттенүүгө
    Предметы подлежат обязательному страхованию, риски, против которых они должны быть застрахованы, круг лиц, обязанных действовать как застрахованных, минимальных размеров страховых выплат и других основных условий страхования должны быть определены законом Милдеттүү камсыздандырууга тийиш болгон объектилер, камсыздандырууга тийиш болгон тобокелдер, камсыздандырылуучу катары милдеттенген адамдардын чөйрөсү, камсыздандыруу суммасынын минималдуу өлчөмү жана милдеттүү камсыздандыруунун башка негизги шарттары мы

    Котормолордун мисалдары: действовать

    Орусча Англисче
    действовать так. act so.
    Условия договора будет действовать в течение всего срока действия Договора. The terms of an Agreement will be effective over the entire duration of the Agreement.
    участвовать в деловой активности лично или с помощью другого лица, имеющего право действовать от него; engage in business activity in person or via another person empowered to act for him;
    Мы имеем сегодня ситуацию, в которой различные органы власти в их инфляционных мер не действовать согласованно. We have today a situation in which the various governments in their inflationary measures do not act in concert.
    Поставщик может действовать одновременно как поставщиком и лизингополучателем в рамках той же одной транзакции аренды. The supplier may act at the same time as the supplier and the lessee within the framework of the same single lease transaction.
    Обязуюсь действовать в независимом, ответственного и интегрального образом, в интересах прав и свобод человека и гражданина. I commit myself to act in the independent, responsible and integral way, in the interest of human and civil rights and freedoms.
    Они объявлены с Эдмунд Берк, что «человек является религиозным животным" и без религии человек выродится и действовать против своей природы. They declared with Edmund Burke, that “man is a religious animal” and without religion man would degenerate and act against his nature.
    Теперь, можно сказать, что бывают ситуации, когда правительство вынуждено увеличивать количество денег, когда это высшая мудрость со стороны правительства действовать в этом случае. Now, one may say that there are situations when the government is forced to increase the quantity of money, when it is the highest wisdom on the part of the government to proceed in this way.
    Только Президент Кыргызской Республики и Жогорку Кенеш Кыргызской Республики избирается народом Кыргызской Республики имеют право действовать от имени народа Кыргызской Республики. Only the President of the Kyrgyz Republic and the Jogorku Kenesh of the Kyrgyz Republic elected by the People of the Kyrgyz Republic have the right to act on behalf of the People of the Kyrgyz Republic.
    В случае принятия отставки, правительство КР и руководители административных ведомств могут по-прежнему действовать на разрешения Президента КР, до формирования нового правительства т In the event of acceptance of the resignation, the Government of the Kyrgyz Republic and the heads of administrative departments may continue to act upon authorization from the President of the Kyrgyz Republic, until the formation of a new Government of t
    Патентный поверенный, представляющий интересы доверителя, в обязан действовать в соответствии с правами, предоставленными ему принципалом, чтобы принять все необходимые меры для предотвращения нарушения прав доверителя. Patent attorney representing a principal's interests, shall be obliged to act in accordance with rights granted him by a principal, to take all steps necessary for prevent infringement of principal's rights.
    чтобы действовать в качестве посредника в операциях с денежными средствами, предусмотренных международными финансовыми институтами для финансирования различных программ, на условиях, установленных Правлением Банка Кыргызстана; to act as an intermediary in transactions with funds provided by international financial institutions for financing various programs, under conditions established by the Management Board of the Bank of Kyrgyzstan;
    Казначейства назначает, по согласованию с Национальным банком Кыргызстана, филиалов коммерческих банков, именуемое в дальнейшем агентств банков, в городе Бишкек, города и села КР, чтобы действовать в качестве агентов Национального B The Treasury shall nominate, in consultation with the National Bank of Kyrgyzstan, branches of commercial banks, hereinafter referred to as agency banks, in the City of Bishkek, towns and villages of the Kyrgyz Republic, to act as agents of the National B
    При введении общих деловых каждого партнера может действовать от имени всех партнеров, если договором о создании товарищества не устанавливает, что введение бизнеса осуществляется отдельными участниками либо совместно всеми участниками. In administering of common business each partner may act on behalf of all partners, unless the partnership contract establishes, that administration of business is exercised by certain participants or jointly by all participants.
    (А) Любая страна Союза ратификации или присоединении к этой может действовать с учетом положений статьи V (2) Дополнительного, сохранить преимущества оговорок, сформулированных ею ранее, при условии, что она делает заявление об этом в то время ДООС (a) Any country of the Union ratifying or acceding to this Act may, subject to Article V(2) of the Appendix, retain the benefit of the reservations it has previously formulated on condition that it makes a declaration to that effect at the time of the dep
    Член совета микрофинансовой компании должны действовать в интересах микрофинансовой компании, а не в своих личных интересах и принять возможные усилия для защиты интересов микрофинансовой компании, а также сделать разумную и обоснованную решение Board member of micro-finance company shall act in the interests of micro-finance company and not in his or her personal interests and take the best possible efforts to protect interests of micro-finance company and also make reasonable and sound decision
    В соответствии с контрактом товарищества (совместной деятельности контракта) двух или более лиц (партнеров), принять на себя обязательство объединить свои вклады и совместно действовать без образования юридического лица для извлечения прибыли или достижен Under the partnership contract (joint activities contract) two or more persons (partners), take the obligation to merge their contributions and act jointly without formation of a legal entity for gaining profit or achievement of other purpose, which do no
    Предметы подлежат обязательному страхованию, риски, против которых они должны быть застрахованы, круг лиц, обязанных действовать как застрахованных, минимальных размеров страховых выплат и других основных условий страхования должны быть определены законом Objects subject to mandatory insurance, risks against which they must be insured, range of persons obligated to act as the insured, minimal sizes of insurance payments and other basic conditions of insurance shall be defined by law.

    Мындан бөлөк Русском тилинде табылган окшош сөздөр:
    strtoupper(RU)
    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: