Меню
Эл-Сөздүк

декларация

  • декларация (как документ)
  • декларация
  • Перевести через онлайн Переводчик
    Основные характеристики
    Часть речиИмя существительное
    Ед. числодекларация
    Множ. числодекларациялар
    Склонение по падежам - "декларация"
    Ед. число
    ПадежиЕд. число
    Именительный Кто?, Что?декларация
    Родительный Чей?декларациянын
    Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда?декларацияга
    Винительный Кого?, Что?декларацияны
    Местный Где?, У кого?декларацияда
    Исходный Где?, У кого?декларациядан
    Множ. число
    ПадежиМнож. число
    Именительный Кто?, Что?декларациялар
    Родительный Чьи?декларациялардын
    Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда?декларацияларга
    Винительный Кого?, Что?декларацияларды
    Местный Где?, У кого?декларацияларда
    Исходный Откуда?, От кого?декларациялардан

    Примеры переводов: декларация

    Кыргызский Русский
    Мен эч нерсе декларация кылбайм Я ничего не декларирую
    Өсүп-өнүүгө укук боюнча декларация (1986); Декларация о праве на развитие (1986);
    Аялзатын кодулоону жоюу боюнча декларация (1967); Декларация о ликвидации дискриминации в отношении женщин (1967);
    Жергиликтүү элдердин укугу боюнча декларация (2007). Декларация о правах коренных народов (2007).
    Расалык кодулоонун бардык түрлөрүн жоюу боюнча декларация (1963); Декларация о ликвидации всех форм расовой дискриминации (1963);
    Жалпы декларация башка адам укугун коргоолорду да стимулдап, дем берген. Всеобщая декларация стимулировали и вдохновил другие средства защиты прав человека.
    Колониялык абалдагы өлкөлөр менен элдерди көз карандысыздыкка чыгаруу боюнча декларация (1960); Декларация о предоставлении независимости колониальным странам и народам (1960);
    Ошондуктан, Жалпы декларация баштаган жана колдогон адам укуктары боюнча революция улана берүүсү шарт. Именно по этой причине необходимо продолжать революцию запущен и поддерживается Всеобщей декларации.
    Жалпы декларация чынында эле ошондой – көзөмөл күчүнө ээ келишим эмес, анык сөздөрдүн декларациясы болгон. Всеобщая декларация была именно это - декларация словами, не вступившего в законную силу договора.
    Мындай кеңири принциптерди аныктаган соң Жалпы декларация адам укугунун кенен катарын санап жана сүрөттөп өтөт. Установив эти общие принципы, Всеобщая декларация следующего пронумерованы и обозначены широкий спектр прав человека.
    камсыздандыруу төлөмдөрү, декларация берген адам үчүн уюм жүргүзгөн камсыздандыруу боюнча төлөмдөрдү кошкондо; платежи страховой выплаты, включая пособия, выплаченных по страхованию осуществляется иной организацией в отношении физического лица, подающего заявление;
    Диний же айрым көз караштардын негизинде чыдамсыздыктын жана кодулоонун бардык түрлөрүн жоюу боюнча декларация (1981); Декларация о ликвидации всех форм нетерпимости и дискриминации на основе религии или убеждений (1981);
    Кийинки 60 жыл ичинде Жалпы декларация адамзат тарыхындагы эң бир маанилүү жана таасирдүү документтердин бири болуп калды. В течение 60 лет, которые последовали, Всеобщая декларация стала одним из самых важных и влиятельных документов в истории.
    Чындыгында узакка созулган талкуу БУУнун Баш Ассамблеясында Жалпы декларация боюнча добуш берүү аз жерден болбой кала жаздады. На самом деле, длительные дебаты почти предотвращено Генеральную Ассамблею ООН от когда-либо голосование по Всеобщей декларации.
    Бардык адамдарды кыйнап-кыстоодон, жырткычтык мамиледен же ар-намысына шек келтирүү жана жазалоодон коргоо боюнча декларация (1975); Декларация о защите всех лиц от пыток (1975);
    Бул салымдардын баарына кошумча, Жалпы декларация Элеонор Рузвельт өз кезегинде дүйнөнүн «жөнөкөй адамдарынан» талап кылган адам укуктарынын негизги жарыяланышы болуп калды. В дополнение ко всем этим взносов, Всеобщая декларация стала всего утверждение прав человека за то, что Элеонора Рузвельт назвал "обычные люди" мира.

    Также найдены следующие похожие слова на Кыргызском языке
    strtoupper(KG)


    Такое же слова на других языках:

    RU


    Похожие слова на других языках:

    RU
    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: