Menu
Эл-Сөздүк

adapt

[э‘дэпт]
v. ыңгайлаш- (to, for)

Examples of translations: adapt

English Russian
adapt (to\for) адаптироваться (к \ для)
Subject to Article I(6) of the Appendix, has the right to adapt the protection to the level provided for by this Act. С учетом статьи I (6) Дополнительного, имеет право приспособить охрану к уровню, предусмотренном настоящим Законом.
The project was an exchange visit to Sofia, Bulgaria, followed by a training seminar on the results of the trip to transfer and adapt the studied experience. Проект был обмен посещение Софии, за которым последует учебный семинар по результатам поездки по передаче и адаптации основе изученного опыта.
The European Bank for Reconstruction and Development’s TurnAround Management and Business Advisory Services Programme helps private enterprises to adapt to the demands of a market economy. Европейский банк реконструкции и развития санации и Программы деловых консультационных услуг помогает частным предприятиям адаптироваться к требованиям рыночной экономики.
-Develop an in depth reflection of pedagogical activities rather than the passive perception of lectures and train teachers to adapt the teaching material to existing conditions (class sizes, local conditions, type of schools, etc.). -Develop В глубокий отражение педагогической деятельности, а не пассивное восприятие лекций и подготовки учителей, чтобы адаптировать учебный материал к существующим условиям (размеры классов, местных условий, типа школы и т.д.).

Examples of translations: adapt

English Kyrghyz
adapt (to\for) ылайыктоо
Subject to Article I(6) of the Appendix, has the right to adapt the protection to the level provided for by this Act. Кошумча бөлүктүн 1 (6) беренесин эске алуу менен коргоону ушул Актыда караштырылган деңгээлге ыңгайлаштырууга укуктуу.
The project was an exchange visit to Sofia, Bulgaria, followed by a training seminar on the results of the trip to transfer and adapt the studied experience. Долбоордун алкагында үйрөнүлүп жаткан тажрыйбага көнүү жана үйрөтүү максаттары менен Болгариянын София шаарына тажрыйба алмашууга барып-келүү жыйынтыктары боюнча кийинки үйрөтүүчү семинарды уюштуруу.
The European Bank for Reconstruction and Development’s TurnAround Management and Business Advisory Services Programme helps private enterprises to adapt to the demands of a market economy. Европалык Кайра куруу жана өнүктүрүү банкынын ишканаларды ар тараптан кайра куруу (ТАМ) жана чарбалык-кеңеш берүү кызматтары (BAS) программасы, менчик ишканаларга базар экономикасынын талаптарына ылайыкташууга жардам берет.
-Develop an in depth reflection of pedagogical activities rather than the passive perception of lectures and train teachers to adapt the teaching material to existing conditions (class sizes, local conditions, type of schools, etc.). - лектор сунуш кылган материалды пассивдүү кабыл албастан педагогикалык ишмердик жагдайы боюнча терең рефлексиялоо билгичтигин калыптандырууга көңүл буруу, учурдагы шарттарга (окуучулар контингентине, жергиликтүү шарттарга, мектептин тибине ж.б.)

So following similar words is found:
strtoupper(EN)


Found similar words in another language:

TR
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: