Меню
Эл-Сөздүк

fault

[фоолт]
n.
1. күнөө, жаңылыштык;
2. кемчилик, дефект; to a fault өтө, абдан; to be at fault кыйнал-; to be in fault күнөөлүү (айыптуу) бол-
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: fault

Английский Кыргызский
fault Айып
I think it was your fault Сиздин айыңыздан болду дейм
He said it was somebody else’s fault, the fault of the businessman. Анын ою боюнча, бул учурда күнөө ишкерлерде болгон.
harm inflicted at the fault of one party shall be indemnified in full by this party; бир жактын күнөөсү боюнча келтирилген зыяндын орду ал жак тарабынан толук көлөмүндө толтурулат;
Should it be impossible to determine the degree of fault, all shares shall be deemed equal. Күнөөнүн даражасын аныктоо мүмкүн болбогон учурда анын үлүшү бирдей деп таанылат.
The law may provide for indemnification of harm even in the instances when there is not fault of the offender. Укукка ылайык аракеттер менен келтирилген зыяндын орду мыйзамда каралган учурларда толтурулууга тийиш.
In absence of the fault of the parties in inflicting harm neither of them shall be entitled to indemnification of harm. Зыян келтирүүдө тараптардын күнөөсү жок болгон учурда эч ким зыянынын ордун толтурууну талап кылууга укуксуз.
Persons, thrtough the fault of which the right to access information is violated, shall be liable in compliance with law. Маалымат укугун бузгандык үчүн күнөөлүү адамдар мыйзамдарга ылайык жоопкерчилик тартат.
Should it be impossible to determine the degree of fault of each party the liability shall be distributed among them equally. Жактардын биринин да күнөөсүнүн өлчөмүн аныктоо мүмкүн болбогондо жоопкерчилик алардын ортосунда тепе-тең бөлүштүрүлөт.
harm inflicted at the fault of both parties or several parties shall be indemnified in proportion to the fault of each of them. эки же бир нече жактардын күнөөсү боюнча келтирилген зыяндын орду алардын ар биринин күнөөсүнө жараша толтурулат.
Participants in the subsidiary company may require from the parent (main) company to indemnify losses incurred by its fault to the subsidiary company. Туунду коомдун катышуучулары анын күнөөсү боюнча туунду коомго келтирилген чыгымдардын ордун тартышын башкы (негизги) коомдон талап кылууга укуктуу.
Upon cancellation of a concession agreement in unilateral order, a party at fault shall compensate all damages including lost profit to the other party. Концессиялык келишим бир тараптуу бузулган учурда күнөөлү тарап кемчил алынган пайданы кошкондо экинчи тарапка чыгашанын ордун өндүрүп берет.
Harm inflicted while administration of justice, shall be indemnified in the instances, if the fault of the judge is established by the effective sentence of the court. Сот адилеттигин жүргүзүүдө келтирилген зыяндын орду, эгерде судьянын күнөөсү мыйзамдуу күчүнө кирген соттун өкүмү менен аныкталган болсо, толтурулат.
Kyrgyzpatent shall make correction of obvious and technical errors made not due to the applicant's fault to the Register and to the Certificate of a trademark, without payment of any fee. Өтүнмө ээси күнөөлүү болбогон анык жана техникалык каталарды оңдоолор Кыргызпатент тарабынан алым төлөнбөстөн Реестрге жана товардык белгинин күбөлүгүнө жазылат.
For perpetration of infringements indicated in the first part of the current clause, parties or persons at fault are subject of criminal, administrative, disciplinary, and civil responsibility. Ушул берененин биринчи бөлүгүндө көрсөтүлгөн укук бузууларды жасагандык үчүн күнөөлүүлөр кылмыш-жаза, администрациялык, дисциплинардык жана жарандык-укуктук жоопкерчиликке тартылат.
Authorities and other officials on whose fault enterprises, organisations and citizens incurred costs related to indemnification for losses shall bear material and other liabilities as appropriate. Кызмат адамдарынын жана башка кызматкерлердин күнөөсү менен ишканалар, уюмдар, мекемелер жана жарандар зыян тартса, күнөөкөрлөр белгиленген тартипте материалдык жана башка жоопкерчилик тартат.

Также найдены следующие похожие слова на Английском языке
strtoupper(EN)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: