Меню
Эл-Сөздүк

роль

ж.
1. театр. роль (сахнада көрсөтүлүүчү пьесанын персонажы жана артист аткара турган ролдун пьесадан көчүрүлүп алынган сөздөрү);
играть роль скупого сарандын ролун ойноо;
главная роль башкы роль;
играть роль прям. и перен. роль ойноо (мааниге ээ болуу, орун алуу);
2. перен. (значение) роль, маани;
всемирно-историческая роль бүтүн дүйнөлүк-тарыхый роль;
это обстоятельство играет большую роль бул кырдаал чон, ролду ойнойт.

РОЛЬ

РОЛЬ, роля ж. франц. лицо, личность, представляемая лицедеем, актером, самые речи его, или все, что к сему относится. Он играет роли стариков. Он плохо вытвердил роль. | Вообще, значенье человека в свете, в отношениях к обществу, к делам разного рода. Он тут играл важную роль (оборот дурной, нерусская речь).

РОЛЬ

РОЛЬ и роля ж. немецк. машинное: цилиндр, валь, каток, скалка. Рольный свинец, листовой, раскатанный, или в свертках. Рольня ж. рольная, на бумажных фабриках: строенье для роли, прибора, для перемола тряпья.

Примеры переводов: роль

Русский Кыргызский
Когнитивные и социализирующие роль, которую играют религии не считаются. Диндин таанып-билүүчү жана коомдоштуруучу милдеттери эске алынбай, көз жаздымда калат.
Так же, как нет никакого теоретического роль государя, есть, строго говоря, не «нация не говорится. Башкаруучуга назарият жүзүндө эч кандай милдет жүктөлбөгөндөй эле, ислам дининде “улуттук мамлекет” деген түшүнүк жок.
Правительства начали выдавать документ, в котором они хотели служить роль, выполнить услугу, деньги. Алар акча-каражаты катарында колдонула турган, анын кызматын аткара ала турган кагазды басып чыгара башташкан.
Возможно члены группы добровольно играть ведущую роль или пытаться подтолкнуть кого-то еще впереди? Топтун мүчөлөрү өз ыктыяры менен алдыңкы ролду ойногонго аракет кылыштыбы же алдыга башка бирөөнү түртүп чыгарып коюштубу?
Дайте две минуты до группы, чтобы решить, кто принимает какую роль и получить готовый для ролевой игры. Топтун ичинде кимиси кандай роль аткара тургандыгын аныктап, ролдоштурулган оюнга даярданып алганга эки мүнөт бериңиз.
Они должны взять на себя главную роль в Интернете, обеспечивающего, а также доступ к ним и использование внутри страны. Алар өлкө ичинде Интернетти алга жылдырууда, ошондой эле ага кирүү мүмкүндүгүн камсыз кылууда эң башкы ролду ээлөөгө тийиш.
Существует важная роль Шуры, или консультации в исламе; это была действительно особенность правлением Пророка в Медине. Ислам дининде Мухаммед Пайгамбардын Мединадагы башкаруусун мүнөздөгөн “Кеңеш” деген олуттуу милдет бар.
Она играет важную роль в поддержании гидрологического режима рек, предотвращая эрозию и дефляцию почв, борьбе с суховеи. Ага дарыялардын гидрологиялык абалын сактап турууда, топурактын эрозиясынын жана дефляциясынын алдын алууда, ысык шамалдар менен күрөшүүдө зор роль таандык.
Верно также и то, что в теории Умма играет важную роль в выборе исполнительного правителя (Халифа) исламского государства. Ошондой эле, ислам мамлекетинин башчысын (халифти) тандоодо Умманын назарияты маанилүү ролду ойнойт.
Что практическая роль Агентства гражданской службе в обеспечении гендерного равенства в органах государственного управления? Мамлекеттик башкаруу органдарында бул мамиленин жүзөгө ашырылышын камсыз кылуу тутумунда МКБАнын (АДГСтин) ролу эмнеден көрүнүүгө тийиш?
Наряду с популярностью человека, важную роль уделялось способности женщин-кандидатов собрать максимальное количество голосов из регионов. Инсандын белгилүүлүгү менен катар, региондор боюнча аял-талапкерлердин максималдуу сандагы добуш чогултуу кудуретине маанилүү роль берилди.

Примеры переводов: роль

Русский Английский
Когнитивные и социализирующие роль, которую играют религии не считаются. The cognitive and the socialising roles played by religion are not considered.
Так же, как нет никакого теоретического роль государя, есть, строго говоря, не «нация не говорится. Just as there is no theoretical role for a sovereign, there are, strictly speaking, no ‘nation states’.
Правительства начали выдавать документ, в котором они хотели служить роль, выполнить услугу, деньги. The governments began to issue paper which they wanted to serve the role, perform the service, of money.
Возможно члены группы добровольно играть ведущую роль или пытаться подтолкнуть кого-то еще впереди? Did the group members voluntarily play a leading role or try to push someone else ahead of them?
Дайте две минуты до группы, чтобы решить, кто принимает какую роль и получить готовый для ролевой игры. Give two minutes to a group to decide who takes what role and get ready for a role play.
Они должны взять на себя главную роль в Интернете, обеспечивающего, а также доступ к ним и использование внутри страны. They should take the main role in Internet providing, as well as access to it and usage inside the country.
Существует важная роль Шуры, или консультации в исламе; это была действительно особенность правлением Пророка в Медине. There is an important role for Shura, or consultation in Islam; it was indeed a feature of the Prophet’s rulership in Medina.
Она играет важную роль в поддержании гидрологического режима рек, предотвращая эрозию и дефляцию почв, борьбе с суховеи. It plays an important role in maintaining the hydrological regime of rivers, preventing erosion and deflation of soils, combating hot dry winds.
Верно также и то, что в теории Умма играет важную роль в выборе исполнительного правителя (Халифа) исламского государства. It is also true that in theory the Ummah has an important role in the choice of the executive ruler (Caliph) of an Islamic state.
Что практическая роль Агентства гражданской службе в обеспечении гендерного равенства в органах государственного управления? What is the Civil Service Agency's practical role in ensuring gender equality in public management bodies?
Наряду с популярностью человека, важную роль уделялось способности женщин-кандидатов собрать максимальное количество голосов из регионов. Along with the popularity of a person, an important role was given to the ability of women- candidates to collect a maximum number of votes from the regions.

Также найдены следующие похожие слова на Русском языке
strtoupper(RU)


Такое же слова на других языках:

KG


Похожие слова на других языках:

KG
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: