Меню
Эл-Сөздүк

народ

м.
эл, калк;
советский народ совет эли;
киргизский народ кыргыз эли;
выходцы из народа эл ичинен чыккандар;
трудовой народ эмгекчил эл;
площади заполнены народом аянт элге толгон.

Народ

ЭЛ – 1) конституциялык укуктун теориясында ошол мамлекеттин аргандай улуттук жалпылыктарга бөлүнүшкөнүнө карабастан, бирдиктүү социалдык-экономикалык жана саясий жалпылыкты түзгөн калкынын баары. Бул мааниде заманбап конституциялар Э. жөнүндө мамлекеттеги «эгемендүүлүктүн алып жүрүүчүсү жана бийликтин жападан жалгыз башаты» катары карайт. «Э» түшүнүгү кандайдыр бир мамлекеттин аймагы менен байланышпаган (бул учурда «Э» аталгысы «улут», «этностук жалпылык» аталгысына түгөйлөш) башкалардан өзгөчөлөнгөн улуттук-маданий жалпылыкты дагы билдирет; 2) элдердин эларалык укук тармагынын субъекти. Э. биринчи жолу 1945-жылы БУУнун Уставында «элдердин тең укуктуулугу жана өзүн өзү аныктоо» принциби бекитилгенинин натыйжасында гана эларалык укуктун жалпы таанылган субъекти болуп калган. Ошону менен бирге эле, ушул убакытка чейин эларалык коомчулук тарабынан жалпы таанылууга жетишкен «Э.» түшүнүгү жок. Эларалык укук эле эмес, этнографиялык адабияттарда дагы бул багыттагы талаштар ХIХ кылымдан бери карай келе жатат. Көпчүлүк аныктамалардын негизинде белгилүү аймакта тарыхый жактан калыптанган, башкалардан тилинин жалпылыгы, салыштырмалуу туруктуу маданий жана дүйнө тааным өзгөчөлүктөрүн таанышкан, ошондой эле өздөрүнүн биримдигин жана белгилүү өз аталышы бар адамдардын жалпылыгы жатат. Иш жүзүндө «Э.» түшүнүгү аркыл учурларда уруу, уруулардын тобу, элдүүлүк, этностук улут, диний жалпылык, тилдик жалпылык дегендерди өзүнө камтыйт.

НАРОД

НАРОД м. люд, народившийся на известном пространстве; люди вообще; язык, племя; жители страны, говорящие одним языком; обыватели государства, страны, состоящей под одним управленьем; чернь, простолюдье, низшие, податные сословия; множество людей, толпа. В которой части света больше народу? Есть ли народ на луне? Мастеровой люд, народ избалованный. Солдаты - народ опасный. Чудские племена у нас все русеют и сливаются в один, великорусский народ, а татары и жиды остаются отдельными народами. Народ русский встал за отчизну свою на общего врага (и татары и калмыки). Глас народа - глас Божий. Народи всюду груб и неотесан. На гулянье был почти только один народ. В церкви было столько народу, что одна знать занимала полцеркви. Царь думает, а народ ведает. Народи тело, царь голова. Народ согрешит - царь умолит: а царь согрешит - народ не умолит. Где народ увидит, там и Бог услышит. Ныне народ больно сметлив стал: и соврать не даст. Послушай-ка, народ, что черт-эт орет! о подущении. С этим народцем, с дворовыми, нелегко управиться. Чуваши народишка плохой, в арх. говор. о толпе, множестве скота, коней: народ. или народ такой. Народный, к народу относящийся. Народное богатство, имущество, промышленость, все, что дает довольство; - быт, жизнь и обычаи; - дух, ум, нрав, направленье; - пир, данный народу; - перепись, ревизия, именные списки всего населенья. - право, основные права народа, насупротив правительства. Иногда уптребл. вм. простонародный, а иногда вм. государственный: народный месяцеслов; народный долг. Народно нареч. людно, многолюдно; всенародно, гласно, публично, в лице народа, сходки или толпы. На гулянье народно было. Объявить о чем народно. Народность, совокупность свойств и быта, отличающих один народ от другого. Народский, народу, обществу, миру свойственный, принадлежащий. Это не наше, народское добро, вор. Народоводца, -водитель, вождь народа. Народодержавье ср. народоправленье, народовлистие, народоначалие, демократия; противопол. самодержавие, единодержавие. Народоправление, народоправство, республика.

Примеры переводов: народ

Русский Кыргызский
Апостол Петр ясно определил этот новый народ Элчи Петир жаңы элдин ким экенин ачып берген.
"Вы были когда-то не народ, а теперь народ Божий." «Бир кездерде эл эмес элеңер, азыр Кудайдын элисиңер»,— деген
Верховенство закона и защиты прав граждан имеют первостепенное значение для свободного и демократического общества, что кыргызский народ хотят и заслуживают. Кыргыз эли каалаган жана татыктуу болгон эркин жана демократиялык коомдо мыйзам үстөмдүгү жана жараандардын укугун коргоо жогорку мааниге ээ.
Кыргызская Республика гарантирует представителям всех национальностей, образующих народ Кыргызстана право на сохранение родного языка, создание условий для их изучения и развития. Кыргыз Республикасы Кыргызстандын элин түзгөн бардык улуттардын өкүлдөрүнө эне тилин сактап калуу, аны үйрөнүү жана өнүктүрүү үчүн шарттарды түзүү укугуна кепилдик берет.
"Вы" род избранный, царственное священство, народ святой, люди, для специальной владении, что вы должны объявить рубежом совершенства "от той, что называется вас из тьмы в чудный Свой свет». «Силер „тандалган тукумсуңар, падыша болуп кызмат кыла турган дин кызматчыларсыңар, ыйык элсиңер, Кудайдын өзгөчө элчисиңер". Силерди караңгылыктан өзүнүн ажайып жарыгына Чакыргандын „укмуш сонун Машаяк катары кабыл алган жүйүттөр ошол жаңы элдин биринчи
В дополнение к удовлетворению твердые квалификации для работы, народ, избранный должен обладать лучшими характеристиками, ожидаемые от предпринимателя, в частности предпринимательский дух. Буга кошумча иш аткаруу үчүн жакшы квалификацияга ээ болуу керек, тандалып алынган адамдар ишкерликтин өзгөчө мыкты сапаттарына ээ болууга тийиш.
Мы, народ КР, стремясь обеспечить национальное возрождение кыргызов, защиту и развитие интересов представителей всех национальностей, которые вместе с кыргызы образующих народ Кыргызстана, следуя нашей ап Биз, Кыргызстандын эли, кыргыздардын улуттук жаңырышына, кыргыздар менен бирге Кыргызстандын элин түзгөн бардык улуттардын мүдөөлөрүн коргоону жана өркүндөтүүнү камсыз кылууга умтулуп, ата-бабалардын биримдикте, тынчтыкта жана ынтымакта жашагыла деген осу
Как один вернулся добровольцев из Сьерра-Леоне выразился, "я никогда не может погасить народ Сьерра-Леоне, но я могу взять эти уроки, что личный рост, что расширило перспективы, и применить его к моей работе сюда .... Сиерра-Леонеден кайтып келген бир волонтёр айткандай: «Мен Сиерра-Леоненин элине карыздармын: алардан сабак алып, өсүп, келечегим кеңейди, эми аларды өз ишимде колдоном...

Примеры переводов: народ

Русский Английский
Апостол Петр ясно определил этот новый народ The apostle Peter clearly identified this new nation
"Вы были когда-то не народ, а теперь народ Божий." "You were once not a people, but are now God's people."
Верховенство закона и защиты прав граждан имеют первостепенное значение для свободного и демократического общества, что кыргызский народ хотят и заслуживают. Rule of law and protection of citizens’ rights are paramount for the free and democratic society that the Kyrgyz people want and deserve.
Кыргызская Республика гарантирует представителям всех национальностей, образующих народ Кыргызстана право на сохранение родного языка, создание условий для их изучения и развития. The Kyrgyz Republic guarantees to the representatives of all nationalities forming the people of Kyrgyzstan the right to preservation of their mother tongues, creation of conditions for their studying and development.
"Вы" род избранный, царственное священство, народ святой, люди, для специальной владении, что вы должны объявить рубежом совершенства "от той, что называется вас из тьмы в чудный Свой свет». "You are 'a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for special possession, that you should declare abroad the excellencies' of the one that called you out of darkness into his wonderful light."
В дополнение к удовлетворению твердые квалификации для работы, народ, избранный должен обладать лучшими характеристиками, ожидаемые от предпринимателя, в частности предпринимательский дух. In addition to meeting solid qualifications for the job, the people chosen should exhibit the best characteristics expected from an entrepreneur, particularly an entrepreneurial spirit.
Мы, народ КР, стремясь обеспечить национальное возрождение кыргызов, защиту и развитие интересов представителей всех национальностей, которые вместе с кыргызы образующих народ Кыргызстана, следуя нашей ап We, the People of the Kyrgyz Republic, aspiring to secure the national revival of the Kyrgyz, the protection and development of interests of representatives of all nationalities, who together with the Kyrgyz form the people of Kyrgyzstan, following our an
Как один вернулся добровольцев из Сьерра-Леоне выразился, "я никогда не может погасить народ Сьерра-Леоне, но я могу взять эти уроки, что личный рост, что расширило перспективы, и применить его к моей работе сюда .... As one returned volunteer from Sierra Leone put it, "I can never repay the people of Sierra Leone, but I can take those lessons, that personal growth, that broadened perspective, and apply it to my work back here ....

Также найдены следующие похожие слова на Русском языке
strtoupper(RU)


Похожие слова на других языках:

KG
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: