Меню
Эл-Сөздүк

достичь

сов.
см. достигнуть.

ДОСТИЧЬ

ДОСТИЧЬ, см. достигать.

Примеры переводов: достичь

Русский Кыргызский
Чтобы достичь этого, они подготовили эту брошюру для вас. Ошону ишке ашыруу үчүн, алар ушул китепчени сизге даярдашты.
Деньги, средства обмена, делает его возможным для всех, чтобы достичь того, что он хочет еще раз и снова обмена. Алмашуу каражаты катарындагы акча ар бир адамга, улам-улам алмашуу же айырбаштоо иш-аракети аркылуу, каалаган нерсесине жетүүгө мүмкүндүк берет.
По оценкам Министерства экономического регулирования, падение реального ВВП может достичь уровня 5,4 процента. Экономикалык жөнгө салуу министрлигинин баа берүүлөрү боюнча реалдуу ИДПнын төмөндөшү үстүбүздөгү жылда 5,4 пайызды түзүшү мүмкүн.
Он также выступает против басинг достичь расовой интеграции школ подчеркнув свою приверженность гражданских прав. Ал ошондой эле жарандык укуктарга берилгенин баса белгилөө менен бирге мектептерде расалык интеграцияга жетишүү үчүн окуучуларды автобус менен ташууга каршы болгон.
С средство обмена, создатели обмена может достичь удовлетворения, наконец, приобретая те вещи, которые они сами хотят, чтобы потреблять. Алмашуу каражаты менен, алмашуунун демилгечиси керектеле турган нерселерин алып, муктаждыктарын толугу менен канааттандырышат.
Обращаясь все человеческие отношения в простую денежных отношений оно никогда не позволит мужчинам достичь автономии, в котором реальная свобода будет состоять. Адам мамилелери жөнөкөй акча мамилелерине өтсө, адамдар эч качан, чыныгы эркиндик өкүм сүргөн, өз алдынчалыкка жете албайт.
Благодаря этой программе, центр помогает Руанда испытал это специалисты вырасти и достичь программу под названием Видение 2020, которые преобразуют Руанду в Информационном центре Африки. Бул иш- аракет аркылуу Борбор Руанданын тажрыйбалуу МТ адистерин өстүрүүгө жана Руанданы Африканын маалымат борборуна айлантууга багытталган «2020- жылдын элеси» аттуу программасын ишке ашырууга жардамдашууда.
И то, что я забрал, когда я вернулся в Соединенные Штаты была вера в силу единства и совместной работы: что, когда мы работаем вместе для достижения общей цели, мы можем достичь великолепных вещей. Мен ошондо Кошмо Штаттарга биримдик менен командалык иштин күчүнө ынанып кайтканмын: эгер биз жалпы максат үчүн биргелешип иштесек, таң калаарлык нерселерге жетишебиз.
Эта политика предполагает, что трудно достичь равных возможностей, если некоторые группы выходят на рынок труда, имеющий неравные стартовые возможности из-за предыдущего, исторический дискриминации. Бул саясат, эгерде кээ бир топтор мурдагы тарыхый кодулоонун бирдей эмес старттык мүмкүнчүлүктөргө ээ болуп, эмгек рыногуна кирсе бирдейлик мүмкүнчүлүктөргө жетишүүгө кыйын экендигин божомолдойт.
Микро-кредитные агентства не может выделить прибыль среди своих учредителей или участников и должен выделить свою прибыль, чтобы достичь целей, изложенных в ее уставе в соответствии с законодательством Кыргызской Республики. Микронасыялык агенттиктер түшкөн пайданы өздөрүнүн катышуучуларынын ортосунда бөлүштүрө алышпайт жана аны Кыргыз Республикасынын мыйзамдарына ылайык жаргылык максаттарды чечүүгө пайдаланат.
Предложение считается непригодным и должен быть отклонен на данном этапе, если оно не отвечает квалификационным требованиям и важных аспектов круга ведения или не удается достичь минимального технический балл, указанный в запросе FO эгерде квалификациялык талаптарга жана техникалык тапшырманын негизги талаптарына жооп бербесе же сунуштарды берүүгө чакыруу кагазында көрсөтүлгөн төмөнкү өтүүчү баллды ала албаса, сунуш ушул этапта четке кагылат.
Во-первых, было очевидной необходимостью разработать общую программу кадра о том, как достичь равенства на государственной службе, создание условий для увеличения гендерной чувствительности и информировать гражданских служащих соответственно. Биринчиден, мамлекеттик кызмат чөйрөсүндө теңчиликке жетишүү боюнча жалпы программаны иштеп чыгуу жана мамлекеттик кызматкерлердин гендердик маселе боюнча билим деңгээлин, маалымдуулугун жогорулатуу үчүн шарт түзүү ачык айкын болуп калды.
В частности, рекомендуется, чтобы попытаться достичь сбалансированного список кандидатов для соревнований и ввести положительное специальную обработку для под представленного пола (не только для набора, но и для переподготовки и другой подготовки, а). Атап айтканда, сынак өткөрүүдө талапкерлердин балансташкан тизмесин түзүүгө жетишүү, ошондой эле, бардык башка шарттарда аз санда сунушталган топтордон талапкерлерди тандоого артыкчылык берүүгө көңүл буруу зарыл.
По результатам оценки качества закупающая организация возвращенные неоткрытыми финансовые предложения тех консультантов, какие предложения не удалось достичь минимального технический балл или чьи предложения не отвечают квалификационным требованиям Сапатка баа берүүнүн жыйынтыгы боюнча сатып алуучу уюм сунуштары төмөнкү өтүүчү баллды ала албаган же квалификациялык талаптарга, ошондой эле сунуш берүүгө чакыруу кагазында көрсөтүлгөн техникалык тапшырманын негизги талаптарына жооп бербеген консультантт

Примеры переводов: достичь

Русский Английский
Чтобы достичь этого, они подготовили эту брошюру для вас. To accomplish this, they have prepared this brochure for you.
Деньги, средства обмена, делает его возможным для всех, чтобы достичь того, что он хочет еще раз и снова обмена. Money, the medium of exchange, makes it possible for everybody to attain what he wants by exchanging again and again.
По оценкам Министерства экономического регулирования, падение реального ВВП может достичь уровня 5,4 процента. According to the estimates of the Ministry of Economic Regulation, a decline of real GDP may reach the level of 5.4 percent.
Он также выступает против басинг достичь расовой интеграции школ подчеркнув свою приверженность гражданских прав. He also opposed busing to achieve racial integration of schools while underlining his commitment to civil rights.
С средство обмена, создатели обмена может достичь удовлетворения, наконец, приобретая те вещи, которые они сами хотят, чтобы потреблять. With a medium of exchange, the originators of the exchange can attain satisfaction finally by acquiring those things which they themselves want to consume.
Обращаясь все человеческие отношения в простую денежных отношений оно никогда не позволит мужчинам достичь автономии, в котором реальная свобода будет состоять. In turning all human relations into mere money relations it would never allow men to attain the autonomy in which real freedom would consist.
Благодаря этой программе, центр помогает Руанда испытал это специалисты вырасти и достичь программу под названием Видение 2020, которые преобразуют Руанду в Информационном центре Африки. Through this program, the center is helping Rwanda experienced IT specialists to grow up and achieve the program called Vision 2020, which transform Rwanda into the African Informational Center.
И то, что я забрал, когда я вернулся в Соединенные Штаты была вера в силу единства и совместной работы: что, когда мы работаем вместе для достижения общей цели, мы можем достичь великолепных вещей. And what I took back when I returned to the United States was a belief in the power of unity and teamwork: That when we work together for a common goal, we can achieve magnificent things.
Эта политика предполагает, что трудно достичь равных возможностей, если некоторые группы выходят на рынок труда, имеющий неравные стартовые возможности из-за предыдущего, исторический дискриминации. This policy assumes that it is difficult to achieve equal opportunities if some groups enter the labor market having unequal starting opportunities due to the previous, historical discrimination.
Микро-кредитные агентства не может выделить прибыль среди своих учредителей или участников и должен выделить свою прибыль, чтобы достичь целей, изложенных в ее уставе в соответствии с законодательством Кыргызской Республики. Micro-credit agencies cannot allocate profit among their founders or participants and must allocate their profit to achieve the goals outlined in its charter in compliance with legislation of Kyrgyz Republic.
Предложение считается непригодным и должен быть отклонен на данном этапе, если оно не отвечает квалификационным требованиям и важных аспектов круга ведения или не удается достичь минимального технический балл, указанный в запросе FO A proposal shall be considered unsuitable and shall be rejected at this stage if it does not respond to qualification requirements and important aspects of the terms of reference or it fails to achieve a minimum technical score specified in the request fo
Во-первых, было очевидной необходимостью разработать общую программу кадра о том, как достичь равенства на государственной службе, создание условий для увеличения гендерной чувствительности и информировать гражданских служащих соответственно. Firstly, there was an obvious necessity to elaborate a general frame programme on how to reach equality in the civil service, to create conditions for an increase in gender sensitivity and to inform civil servants respectively.
В частности, рекомендуется, чтобы попытаться достичь сбалансированного список кандидатов для соревнований и ввести положительное специальную обработку для под представленного пола (не только для набора, но и для переподготовки и другой подготовки, а). In particular, it is recommended to try to achieve a balanced candidate list for competitions and to introduce positive special treatment for the under represented sex (not only for recruitment but for refresher courses and other training as well).
По результатам оценки качества закупающая организация возвращенные неоткрытыми финансовые предложения тех консультантов, какие предложения не удалось достичь минимального технический балл или чьи предложения не отвечают квалификационным требованиям According to the results of quality evaluation the procuring entity shall return unopened the financial proposals of those consultants which proposals failed to achieve the minimum technical score or whose proposals do not meet qualification requirements

Также найдены следующие похожие слова на Русском языке
strtoupper(RU)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: