Меню
Эл-Сөздүк

выбор

м.
1. (действие) тандоо, ылгоо;
выбор профессии профессия тандоо;
остановить свой выбор на чём-л. бир нерсени тандап жактырып алуу;
2. (подбор, ассортимент) түрдүү-түрдүү, тандап аларлык;
в этом магазине большой выбор товаров бул магазинде көп түрдүү товарлар бар (бул магазинде товарларды тандап алууга мүмкүндүк бар);
на выбор тандап, өзү каалаганын; кайсынысын кааласаң, ошонусун.

Примеры переводов: выбор

Русский Кыргызский
на основе качества выбор; сапаты боюнча тандап алуу;
Правила, регулирующие выбор законов Коллизиялык ченемдер
Ниже не подлежат обжалованию: выбор метода закупок; Төмөндөгүлөр даттануунун жүйөсү боло албайт: сатып алуулардын усулун тандап алуу;
Так религия главным образом касается конечных состояний, их выбор уже сделан. Дин көбүнчө аяккы максатка жетүүнү көздөгөндүктөн, адамдардын тандоолору эчак эле белгиленип калган.
В таком городе, как Нью-Йорк, особенно у вас есть большой выбор таких сборников. Өзгөчө Нью-Йорк шаарында ушул сыяктуу ар түркүн коллекцияларды көрүүгө болот.
В целом, выбор клиентов появляется произвольно и, скорее всего, на первый пришел первый обслужен. Жалпысынан кардарларды тандоо өз алдынча жана "ким биринчи келсе, ошол биринчи тейленет" деген принцип менен ишке ашырылат,
выбор процедуры отбора в соответствии с абзацем четвертым статьи двадцать семь настоящего Закона; ушул мыйзамдын жыйырма жетинчи беренесинин төртүнчү пунктуна ылайык тандап алуулардын жол-жоболорун тандап алуу;

Примеры переводов: выбор

Русский Английский
на основе качества выбор; quality-based selection;
Правила, регулирующие выбор законов Rules governing choice of laws
Ниже не подлежат обжалованию: выбор метода закупок; The following shall not be subject to appeal: the selection of a method of procurement;
Так религия главным образом касается конечных состояний, их выбор уже сделан. Since religion is mostly concerned with end states, their choices have already been made.
В таком городе, как Нью-Йорк, особенно у вас есть большой выбор таких сборников. In a city like New York especially you have a great choice of such collections.
В целом, выбор клиентов появляется произвольно и, скорее всего, на первый пришел первый обслужен. Overall, the selection of clients appears arbitrary and, most likely, on a first-come first-serve basis.
выбор процедуры отбора в соответствии с абзацем четвертым статьи двадцать семь настоящего Закона; the choice of a selection procedure pursuant to paragraph four of article twenty seven of this Law;

Также найдены следующие похожие слова на Русском языке
strtoupper(RU)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: