Меню
Эл-Сөздүк
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: настоящий (истинный)

Русский Кыргызский
Настоящий Закон не применяется к folllowing: Ушул Мыйзамдын колдонулушу төмөнкүлөргө жайылтылбайт:
Настоящий Указ вступает в силу со дня опубликования. Бул жарлык жарыяланган учурдан тартып күчүнө кирет.
Настоящий Указ вступает в силу в дня его опубликования. Ушул Жарлык жарыяланган күндөн баштап күчүнө кирет.
Настоящий Акт открыт для подписания до 31 января 1972 года. Ушул Акт 1972-жылдын 31-январына чейин кол коюу үчүн ачылды.
Настоящий Закон вступает в силу с момента его подписания. Ушул Мыйзам кол коюлган күндөн тартып күчүнө кирет.
Настоящий Закон вступает в силу со дня его опубликования. Ушул Мыйзам жарыяланган учурдан тартып күчүнө кирет.
Настоящий Закон вступает в силу со дня его опубликования. Ушул Мыйзам жарыяланган учурдан тартып күчүнө кирет.
Настоящий Закон вступает в силу с момента его опубликования. Ушул Мыйзам жарыяланган күндөн тартып күчүнө кирет.
Настоящий Закон вступает в силу с момента его опубликования. Ушул Мыйзам жарыяланган күндөн тартып күчүнө кирет.
Настоящий Закон вступает в силу с момента его опубликования. Ушул Мыйзам жарыяланган учурдан тартып колдонулсун.
Настоящий Закон вступает в силу с момента его опубликования. Ушул Мыйзам жарыяланган күндөн тартып күчүнө кирет.
"Его истинный смысл заключается в его относительной стоимости." «Анын нукура мааниси салыштырма баалуулугунан келип чыгат».
Настоящий Кодекс вступает в силу со дня его официального опубликования. Ушул Кодекс расмий жарыяланган күндөн тартып колдонууга киргизилет.
Настоящий Закон определяет статус официального языка Кыргызской Республики Ушул Мыйзам Кыргыз Республикасынын расмий тилинин статусун аныктайт.
Настоящий Закон не регулирует деятельность политических муниципальных служащих. Ушул Мыйзам саясий муниципалдык кызмат адамдарынын ишин жөнгө салбайт.
Настоящий Закон определяет правовые, организационные и экономические нюансы лизингу. Ушул Мыйзамда лизингдин укуктук жана уюштуруу-экономикалык өзгөчөлүктөрү аныкталган.
В то время вы заключили настоящий договор дукат означало определенное количество золота. Ал мезгилде түзүлгөн келишимдеги Дукат – белгилүү бир көлөмдөгү алтын болгон.
Настоящий закон также применяется к индивидууму на условно заменяющей публичную позицию. Сыноо мезгилинде мамлекеттик кызмат ордун ээлеген адамга ушул Мыйзамдын күчү жайылтылат.
Настоящий Закон не применяется к визуально неразличимых, а также звук и обонятельных знаков. Ушул Мыйзам көзгө көрүнбөгөн, боолголоп элестетчү нерселерге, ошондой эле үн жана жыт белгилерине колдонулбайт.
После аль, истинный либерал секуляризм хочет только секуляризовать политика, а не частную сферу. Кантсе дагы, анык либералдык динден четтөө иш-аракети жеке чөйрөнү эмес, саясатты динден четтетүүнү каалайт.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: