Menu
Эл-Сөздүк

либо

либо I
союз разд.
же;
я пойду сегодня в клуб с вами либо с ними мен бүгүн клубга сиз менен же алар менен барамын;
либо..., либо... же..., же...;
либо сегодня, либо завтра же бүгүн, же эртең.
либо II
частица:
кто-либо бирөө, кимдир бирөө;
что-либо бир нерсе;
чей-либо бирөөнүн, кимдир бирөөнүн;
какой-либо кандайдыр бир;
где-либо бир жерде, кайдадыр;
куда-либо кайдадыр бир жерге;
как-либо эптеп, бир деме кылып;
когда-либо качандыр, качанда болсо, качан болсо да, бир кезде, бир убакытта.
Перевести через онлайн Переводчик

Examples of translations: либо

Russian Kyrghyz
Лукас, человек за более блокбастеров, чем кому-либо, сказал Daily Variety. Башкаларына салыштырмалуу блокбастерлерди эң көп тарткан Лукас «Дейли Верайетиге» мындай деген:
Если они были ангелами, они никогда бы не сделать какую-либо ошибку. Эгер алар пайгамбар болсо, алар эч качан ката кетиришмек эмес.
Стены без каких-либо услуг, не следует называть бизнес-инкубаторов. «Кызмат көрсөтүүсүз дубал» бизнес-инкубатор деп аталууга тийиш эмес.
Это не зависит от чего-либо строить; это функция защиты тех, кто строит. Бул кандайдыр бир нерсени куруу милдети эмес, бул – ошол нерсени куруп жатышкан адамдарды коргоо милдети.
23% не имели никакого дохода вообще, либо находятся на грани банкротства. 23%ында таптакыр пайда алышпайт же банкроттук чегинде турушат.
Отсюда не направлены на установление какой-либо конкретной "образ жизни". Демек, ал белгилүү бир “жашоо мүнөзүн” орнотууну көздөбөйт.
К этому дню, это самый Медали Почета когда-либо заключались на одном сражении. Бүгүнкү күндө, салгылашуулардын арасындагы эң жогорку дэңгээлде ыйгарылган бул медал чоң сыйлыктуу медал болуп эсептелет.
Карта, совместно выпущенная коммерческим банком и какой либо организацией/ми. Коммерциялык банк жана кайсыл болбосун уюм/уюмдар тарабынан биргелешип чыгарылган карт.
Могу ли я принимать какие-либо обязательства, зарегистрировавшись на сайте WinnerSport? Мен WinnerSport сайтында катталганда кандайдыр бир милдеттенмелерди аламбы?
Но если Ленин сказал это, было бы единственно правильным, что он когда-либо говорил. Бирок ушул нерсени чындыгында эле Ленин айткан болсо, анда анын айткандарынын ичинен жалгыз гана ушул нерсе туура.
Но ваше мнение было бы лучше совет для этих стран. "Я признал, что без каких-либо затруднений. Сиздин пикириңиз ушул мамлекеттерге жакшы кеңеш болмок тура.” Мен өзүнүн жаңылыштыгын эч кыйынчылыксыз эле мойнума алдым.
Большинство редакторов и продюсеров либо имеют представления опыта или навыков отчетности. Көпчүлүк редакторлор менен продюсерлер кабарчылык тажрыйба менен жөндөмгө ээ.
Правительство никогда не находится в состоянии сделать какие-либо законы, которые она хочет. Өкмөттүн өз эркинче каалагандай мыйзамдарды чыгарууга укугу жок.
Правительство никогда не находится в состоянии сделать какие-либо законы, которые она хочет. Өкмөттүн качан өз эркинче каалагандай мыйзамдарды чыгарууга укугу жок.
Обратите внимание на каких-либо подробностей, которые вы хотите быть уверены, чтобы включить. Материалга сөзсүз кире турган ар бир деталды жазып койгула.
Но, в отличие от Гегеля, Маркса отклонена как какой-либо решения попытку примирения интересов. Бирок Маркс Гегелден айырмаланып, кызыкчылыктарды жөнгө салуу аракетин четке каккан.

So following similar words is found:
strtoupper(RU)


Found similar words in another language:

KG
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: