![]() |
живет |
|

Примеры переводов:(бета) живет
Русский | Кыргызский |
---|---|
Моя семья живет в Патерсон город, штат Нью-Джерси. | Менин үй-бүлөм Паттерсон шаарында Нью-Жерси штатында жашайт.. |
Более 90 процентов населения живет ниже федерального уровня бедности. | Калктын 90 пайыздан көбү федералдык дэңгээлдеги жакырчылыктан төмөн жашашат.. |
9:00:22 Информационный центр Каира: Как мусульманин живет в США в настоящее время? | 09:00:22 Каир маалымат борбору: АКШда мусулмандар кантип жашай алат?. |
Он может иметь компаньонов, чья компания он пользуется, но, кто не живет по моральным кодексом Библии. | Анын өзүнө жаккан, бирок ыйык китептик принциптерге ылайык жашабаган достору болушу мүмкүн .. |
Это видение живет в более чем 200000 американцев, которые служили добровольцами Корпуса Мира, как в 139 странах с 1961 года. | Бул көз караш 1961-жылдан баштап 139 өлкөдө Тынчтык Корпусунун волонтёру катары кызмат кылган 200 миңден ашуун америкалыктардын дилинде калат.. |
Ей казалось, что это не было ничего необычного, что ее родители были убиты, и что она теперь живет с другими членами семьи. | Ал ата энесинин курман болгондугу жана эми башка үй-бүлөдө жашап жатканы жөнүндө, кадимки эле боло берчү нерседей, сөз кылып жатты.. |
Сегодня Эми Картер (она продолжала свое имя) живет спокойной жизнью в Атланте с мужем и семь-месячного сына, Уго Джеймс Вентцелем. | Азыр Эми Картер (ал өзүнүн атын сактап калган) Атлантада жолдошу жана жети айлык уулу Хьюго Жеймс Вентцел менен жайбаракат турмуш кечирүүдө.. |
Существует очень плохая тенденция для некоторых историков приписывать добродетели прошлых поколений и пороков тех, кто живет сегодня. | Айрым тарыхчылардын жакшы нерселерди мурунку жашап өткөн муундарга, ал эми жаман нерселерди бүгүнкүлөргө байланыштырган жаман адаты бар.. |
Индекс нищеты населения для республики рассчитывается впервые, показывая, что почти одна десятая часть населения живет в условиях крайней нищеты в соответствии с классификациями ПРООН. | Бул отчетто биринчи жолу БУУӨПтүн аныктоосу боюнча өлкөнүн ондон бир белүгү чектен ашкан жакырчылыкта жашай тургандыгын жарыялаган, калктын жакырчылыгынын Кыргызстан үчүн индекси белгиленди.. |
волонтеры Корпуса мира работают по просьбе других стран, чтобы помочь разработать более эффективные возможности! для своего народа, живет и работает с piople в отдаленных деревнях и растущего города in.The развивающихся странах. | Тынчтык корпусунун волонтёрлору башка өлкөлөрдүн өтүнүчү боюнча, өнүгүп келе жаткан дүйнөнүн алыскы кыштактары менен жаңы пайда болгон шаарларындагы элдер менен чогуу жашап, иштеп, алардын өнүгүп- өсүүсүнө жардам беришет.. |
Найти все переводы слова "живет" на Русском языке из всех словарей в системе - Эл-Сөздүк
Хотите добавить свой перевод для слово: "живет"?
Ввойти