Меню
Эл-Сөздүк

Пост противовоздушной обороны

асман чабуулунун посту

пост противовоздушной обороны

асман чабуулунун посту

Пост противовоздушной обороны

аба чабуулунан коргонуу туругу
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Пост противовоздушной обороны

Русский Кыргызский
Оставить пост Пост калтыруу
отделочные пост; мара
Участки для нужд обороны Коргонуунун жерлери
Причинения вреда в случае необходимой обороны Коргонуу зарылчылыгынан улам зыян келтирүү
Разработка системы пост-инкубаторов, чтобы сделать '' выводе проще. "Бөлүнүү" жеңил өтүшү үчүн инкубатордон чыккандан кийин фирмаларды тейлөө боюнча кызматтарды көрсөтүү системасын түзүү.
Земли промышленности, транспорта, связи, обороны и иного назначения Өнөр жайынын, транспорттун, байланыштын, коргонуунун жерлери жана башка багыттагы жерлер
земли промышленности, транспорта, связи, обороны и иного назначения; өнөр жайынын, транспорттун, байланыштын, коргонуунун жерлери жана башка багыттагы жерлер;
Число кандидатов на пост Президента Кыргызской Республики не ограничивается. Кыргыз Республикасынын Президенттигине талапкерлердин саны чектелбейт.
Обороны является неотъемлемым правом человека на любой стадии рассмотрения судебного дела. Коргоо жагынан камсыз болуу - сот ишинин жүрүшүнүн ар бир баскычында адамдын бузулбас укугу болуп саналат.
госслужащий заполняет выборную должность или назначаемый пост несовместимую с государственной службы; мамлекеттик кызматчынын мамлекеттик кызмат менен айкалышпаган кызмат ордуна шайланганда же дайындалганда;
устанавливает услуги государственных обороны и Национальной гвардии, которые находятся под его компетенцию; өзүнө баш ийген мамлекеттик күзөт кызматын жана Улуттук гвардияны түзөт;
Вред, причиненный в случае необходимой обороны не возмещаются, если не были превышены пределы необходимой обороны. Коргонуу зарылчылыгынын чеги ашып кетпеген учурда андай зарылчылыктан улам келтирилген зыяндын орду толтурулбайт.
Пред- и пост-квалификационные критерии должны относиться только к прошлой деятельности контракта, финансовых, управленческих и технических возможностей претендентов; Алдын ала жана андан кийинки квалификациянын критерийлери соодалоого катышуучулардын ага чейинки контракттардын аткарганына, каржылык, башкаруучулук жана техникалык мүмкүнчүлүктөрүнө гана тиешелүү.
объявляет состояние войны в интересах обороны страны и безопасности ее граждан, и незамедлительно вносит этот вопрос на рассмотрение Жогорку Кенеша Кыргызской Республики. өлкөнүн жана анын жарандарынын коопсуздугун коргоо таламдарында аскер абалын жарыялайт жана бул маселени Кыргыз Республикасынын Жогорку Кеңешинин кароосуна токтоосуз коет.
- Первоначально американская организация IANA имеет дело с вопросами создания, поддержки и администрирования доменов верхнего уровня на базе контракта с Министерством обороны США. – Алгач, жогорку даражадагы домендерди түзүү, сактоо жана башкаруу маселелери боюнча АКШнын Коргоо министрлиги менен келишим түзүүнүн негизинде иштеген америкалык IANA уюму иш алып барган.
Бешимов или Р. Отунбаева, которые вступили в партию буквально накануне выборов, придя из других партий, или E. Байсалов, принявший предложение от партии на пост исполнительного секретаря партии также незадолго до начало го Бешимов же Р.Отунбаева, алар башка партиядан келип, курамга дал шайлоонун алдында кирген, же Э.Байсалов, ал да шайлоо башталаарына бир аз калганда партиянын жооптуу катчысынын кызматына кирүү жөнүндө партиянын сунушун кабыл алган.
Уполномоченные органы могут предоставлять определенные земельные участки из земли, выделенной для нужд обороны лицам Кыргызской Республики для временного сельскохозяйственного использования при условии согласия Министерства обороны. Ыйгарым укуктуу органдар Коргоо министрлигинин макулдугу менен коргоо муктаждыгы үчүн берилген жерлердин айрым жер тилкелерин айыл чарба максаттарына пайдалануу үчүн Кыргыз Республикасынын жактарына убактылуу пайдаланууга бере алат.
Участки для нужд обороны означает земли, предоставленные для размещения и постоянной деятельности воинских частей, учреждений, военно-учебных заведений и других организаций вооруженных сил и других войск, осуществляющих задачи, связанные с защитой и SECUR Куралдуу күчтөрдүн аскер бөлүктөрүн, мекемелерин, аскердик-окуу жайларын жана башка уюмдарын жана коргонуу менен коопсуздук жагынан милдеттерди аткарган башка аскерлерди жайгаштыруу жана туруктуу иштетүү үчүн берилген жерлер коргонуунун жерлери деп эсепте
для государственных и общественных нужд, промышленного производства, нужд обороны, водоснабжения, транспорта, связи и других целей, построение государственных жилых домов, природоохранного, здравоохранения, рекреационного и историко-культурного назначения мамлекеттик жана коомдук муктаждыктар, өнөр жай өндүрүшү үчүн, коргонуу, транспорт, байланыш муктаждыктары жана башка багыттар үчүн, мамлекеттик турак үйлөрдү куруу, жаратылышты коргоо, ден соолукту чыңдоо, рекреациалык жана тарыхый-маданий багыттагы куру

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: