Меню
Эл-Сөздүк

Общественное потребление

коомдук керектөө

общественное потребление

коомдук керектөө
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Общественное потребление

Русский Кыргызский
общественное положение майдан
Принимая во внимание общественное мнение; коомдук пикирди эсепке алуунун;
- руководящую должность; - Общественное положение; - башкы кызмат оруну; - улук кызмат оруну;
Общественное сотрудничество означает разделение труда. Социалдык кызматташуу эмгектин бөлүштүрүлүшүн билдирет.
часть денежных доходов населения, не используемая на потребление, а откладываемая в целях накопления. калктын акчалай кирешелеринин керектөө үчүн пайдаланылбаган, жыйым катары топтолгон бөлүгү.
Во многих случаях, рост расходов на конечное потребление было обусловлено эффектом низкой базы предыдущего года. Түпкү керектөөгө чыгашалардын өсүшү, көбүнесе өткөн жылдагы базанын төмөн болушунун таасири менен шартталган.
Правительственные чиновники не могут игнорировать общественное мнение; они не могут игнорировать идеи и практики людей. Мамлекеттик кызматкерлер элдин ой-пикирин, идеяларын жана тажрыйбаларын көз жаздымда калтырбашы керек.
СМИ формируют общественное положение, направленное на предотвращение коррупции и создание правовой культуры в государственной и муниципальной службы. Массалык маалымат каражаттары мамлекеттик жана муниципалдык кызматтардын тутумунда коррупциянын алдын алууга жана укуктук маданият жагдайын түзүүгө багытталган жарандык позицияны калыптандырат.
Чрезвычайно высокая инфляция, которая оказывает разрушительное воздействие на общественное производство и начинает угрожать экономической стабильности страны. Өтө жогорулап кеткен инфляция, ал коомдук өндүрүшкө кыйратуучу кесепетин тийгизип, өлкөнүн экономикалык туруктуулугун коркунуч алдында калтырат.
Участник конкурса на замещение вакансии общественное положение должно быть физическое лицо, подавшее заявку на участие в конкурсе и был принят для участия в конкурсе. Административдик мамлекеттик ваканттык кызмат ордун ээлөөгө таймаштын катышуучусу - бул таймашка катышууга арыз берген жана таймашка катышууга уруксат кылынган адам.
Общественное сотрудничество среди мужчин-и это означает, что рынок-то, что приносит цивилизации, и это то, что привело обо всех улучшений в человеческих условиях мы пользуемся сегодня. Цивилизацияны түптөгөн жана бүгүнкү күндөгү өркүндөтүлгөн жашоо шарттарына өбөлгө болгон нерсе – адамдар ортосундагы социалдык кызматташуу же базар.
Ни один государственный чиновник не имеет право отвлечь общественное квитанции за расходованием различных типов исключением случаев, когда это явно разрешено законом или казначейских Положением. Казыналык иштеп чыккан мыйзамдарда же жоболордо каралгандан башка учурларда мамлекеттик кызматкердин бирөө да чыгымдардын ар кандай түрлөрүн жүзөгө ашырууда мамлекеттик кирешени жумшоого акысыз.
Если, однако, вследствие истечения срока охраны, который был ранее предоставленного произведению упал в общественное достояние страны, где испрашивается охрана, что работа не должна быть защищена заново. Бирок, эгерде чыгармага мурда берилген коргоо мөөнөтү өтүп кеткендиктин натыйжасында ал коргоо талап кылынган өлкөдө элдик мүлк болуп калган болсо, бул чыгарма ушул өлкөдө кайрадан коргоо коюлбайт.
Доход, идущий на личное потребление и очищенный от налога. Личный располагаемый доход равен разности между личным доходом и суммой налогов или, что адекватно, равен сумме потребления и величины сбережений Жеке керектөөгө жумшалуучу, салыктан арылтылган киреше. Колдо болгон киреше жеке киреше менен салыктардын суммасы ортосундагы айрымага барабар же ага шайкеш, керектөө суммасы менен жыйым өлчөмүнө барабар.
Языки экономики, социологии и управления не имеют нужду только обращение к провидению или божественного вмешательства для учета выработок человеческого общества, или, чтобы оправдать общественное действие. Экономика, социология жана башкаруу тилинде адамзат коомунун ички механизмин түшүндүрүү же мамлекеттин иш-аракеттерин актоо үчүн, Кудайдын амири же кийлигишүүсү талап кылынбайт.
Безвозмездная передача реального или финансового ресурса, не являющихся трансфертами капитала. Текущие трансферты оказывают непосредственное воздействие на уровень располагаемого дохода и на потребление товаров и услуг. Капиталдын трансферттери болбогон реалдуу же финансылык ресурсту акысыз өткөрүп берүү. Күндөлүк трансферттер тартылган кирешенин жана товарларды жана кызмат көрсөтүүлөрдүн керектелишине түздөн-түз таасирин тийгизет.
Они способствуют принятию республики в мировое сообщество, помочь сформировать и развивать общественное мнение, и точно описать положительные и отрицательные тенденции развития влияющих на ее социальную, экономическую и политическую жизнь. Алар республиканын дүйнөлүк коомчулуктагы ордун сезип-туюуга, коомдук ой-пикирдин түзүлүшүнө жана өнүгүшүнө, экономикалык жана саясий турмушундагы позитивдүү да, негативдүү да тенденциялардын реалдуу баланстарынын айкындалышына шарт түзөт.
не Гендерные разбивке статистические данные представлены в докладе не принимая во внимание изменения в КР общественное положение регистров (данные до апреля 2005 в соответствии с Указом Президента КР № 167 от 3 июля 2000 года; с мая 2005 до августа 2007 г КРдин мамлекеттик кызмат реестриндеги өзгөртүүлөрдү эске алуу гендердик- дезагрегирленген статистикалык маалыматтарды иликтөө келтирилген (2005-жылдын апрель айына чейинки маалыматтар Кыргыз Республикасынын Президентинин 2000- жылдын 3-июлундагы № 167 жар
Конкурс на замещение вакансии общественное положение (в дальнейшем именуемого конкуренции) должен предоставить равный доступ к государственной службе для безопасного равного доступа всех граждан Кыргызской Республики к государственной службе. Административдик мамлекеттик ваканттык кызмат ордун ээлөөгө таймаш (мындан ары - конкурс) мамлекеттик кызматка Кыргыз Республикасынын жарандарынын теңчиликте жетүүсүн камсыз кылууга тийиш.
Замена в государственных органах лиц, заполняющих политическое общественное положение не должно быть основанием для увольнения, понижения в должности, ротации или аттестации государственных служащих в административные государственные должности. Мамлекеттик административдик кызмат орундарын ээлеген мамлекеттик кызматчылар үчүн мамлекеттик органдарда саясий мамлекеттик кызмат орундарын ээлеген адамдардын алмашуусу бошотуу, кызматынан төмөндөтүү, ротациялоо жана аттестация өткөрүү үчүн негиз болуп

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: