Основные характеристики | |
---|---|
Часть речи | Имя существительное |
Ед. число | түзүлүш |
Множ. число | түзүлүштөр |
Связанные слова |
---|
түзүлүү |
түзүл |
түзүүчү |
түзүлүш |
ойлоп табуу |
ойлоп чыгуу |
жасоо |
түзүү |
түз |
Склонение по падежам - "түзүлүш"
Ед. число
Падежи | Ед. число |
---|---|
Именительный Кто?, Что? | түзүлүш |
Родительный Чей? | түзүлүштүн |
Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда? | түзүлүшкө |
Винительный Кого?, Что? | түзүлүштү |
Местный Где?, У кого? | түзүлүштө |
Исходный Где?, У кого? | түзүлүштөн |
Множ. число
Падежи | Множ. число |
---|---|
Именительный Кто?, Что? | түзүлүштөр |
Родительный Чьи? | түзүлүштөрдүн |
Дательный Кому?, Чему?, Кому?, Куда? | түзүлүштөргө |
Винительный Кого?, Что? | түзүлүштөрдү |
Местный Где?, У кого? | түзүлүштөрдө |
Исходный Откуда?, От кого? | түзүлүштөрдөн |
Примеры переводов: түзүлүш
Kırgız
Rusça
Интеллектуалдык менчиктин объектилерин укуктук коргоо алардын түзүлүш фактысы боюнча же болбосо ушул Кодексте же башка мыйзамдарда каралган учурларда жана тартипте ыйгарым укуктуу мамлекеттик орган тарабынан укуктук коргоого алуунун натыйжасында келип чыг
Права на объекты интеллектуальной собственности возникает в силу того факта, что эти объекты были созданы, или как следствие правовой охраны, предоставляемой уполномоченным государственным органом в случаях и в порядке, установленном настоящим Кодексом O
Кыргыз Республикасында саяий партиялар тендештик демократияны куруу үчүн таасирдүү шайман болуп калгандыр, бирок партиялардын ичинде гендердик түзүлүштү жана партиялык лидерлердин баа берүүлөрүн өзгөртүү үчүн партиялык түзүлүш жараянына гендердик окутууну
Политические партии уже может быть и являются эффективными инструментами для здание демократии в КР, однако в дальнейшем кропотливая работа необходимо изменить пол процедуры внутри сторон и ориентировать деятелей партии к интеграции гендерных
Примеры переводов: түзүлүш
Kırgız
İngilizce
Интеллектуалдык менчиктин объектилерин укуктук коргоо алардын түзүлүш фактысы боюнча же болбосо ушул Кодексте же башка мыйзамдарда каралган учурларда жана тартипте ыйгарым укуктуу мамлекеттик орган тарабынан укуктук коргоого алуунун натыйжасында келип чыг
Rights to the objects of intellectual property shall arise by virtue of the fact that these objects have been created, or as the consequence of legal protection provided by an authorized state body in cases and by the procedures established by this Code o
Кыргыз Республикасында саяий партиялар тендештик демократияны куруу үчүн таасирдүү шайман болуп калгандыр, бирок партиялардын ичинде гендердик түзүлүштү жана партиялык лидерлердин баа берүүлөрүн өзгөртүү үчүн партиялык түзүлүш жараянына гендердик окутууну
Political parties can already be and are effective tools for the building party democracy in the KR,however further painstaking work is necessary to change the gender procedures inside the parties and orientate the party leaders towards integrating gender
Также найдены следующие похожие слова на Кыргызском языке
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
түзүлүш