Меню
Эл-Сөздүк

Эркиң келсе эки кулагыңды чой.

Если в твоей воле, тяни оба уха.

Близкие по смыслу пословицы на русском языке:
И была бы доля, да нет воли.

Примеры переводов: Эркиң келсе эки кулагыңды чой.

Кыргызский Русский
Чындап келсе, бардыгы тескерисинче. В самом деле, как раз наоборот.
жетекчилик менен байланышкыңыз келсе, Вы хотите войти в контакт с нашим руководством,
ошондой эле коюмдар жөнүндө маалымат алгыңыз келсе, если вы хотите получить информацию о ставках,
Эгер Сиз оюндун жыйынтыктары (статистикасы) жөнүндө маалымат алгыңыз келсе, Если вы хотите получать информацию о результатах (статистика) игр,
анын макулдугусуз Кыргыз Республикасында белгилүү фамилия менен төп келсе; те названные по фамилии любого известного человека без его согласия;
Акчанын санын чектөөнү сунуш кылып жатышкан адамдар, чындап келсе, анын болушун каалашпайт. И ограничения количества денег не то, что те, кто предполагает эти вещи должно произойти.
Бирок, чындап келсе, коркунучту Ислам дини эмес, анын аталышын жаңылыш колдонуп жүргөндөр шартташат. В связи с этим, однако ,, угроза исходит не от ислама, даже подумал, что это может иногда приходят от тех, злоупотреблять свое название.
Бирок, чындап келсе, инфляцияны баалардын кымбатташы шарттабайт, ал базарга келип түшкөн жаңы акчалар менен шартталат. Но инфляция не более высокие цены;инфляция является новым деньги закачивается рынке.
Жалпысынан кардарларды тандоо өз алдынча жана "ким биринчи келсе, ошол биринчи тейленет" деген принцип менен ишке ашырылат, В целом, выбор клиентов появляется произвольно и, скорее всего, на первый пришел первый обслужен.
Адамдар ар түрдүү, бирок себептери окшош: айрымдары эски жашоо таризинен качып келсе, башкалары жаңыча жашоону издеп келет. Люди очень разные, но ими движут сходные мотивы: одни стремятся уйти от старого образа жизни, другие, чтобы найти новую.
белгилүү коммерциялык эмес уюмдардын аталыштары менен дал келсе же алар менен алмашып кетүү мүмкүнчүлүгүнүн деңгээлине чейин окшош; совпадающие с названиями некоммерческих организаций или сходные с ними до степени смешения;
Чындап келсе, бир өлкө үчүн, пайыздык ченди эл аралык деңгээлден төмөндөтүү – эч кандай майнаптуу натыйжаларга алып келбеген куру аракет. Дело в том, что это бесполезно и безнадежно для одной страны, чтобы попытаться сохранить процентную ставку ниже мировых позволяет ситуация.
Өкмөт элдин көңүлүн алгысы келсе, керектөөчүлөрдүн, өндүрүүчүлөрдүн, айрыкча кесиптик бирликтердин пайдасына бааларды кымбаттатууга аракет кылат. Если правительство хочет стать популярным, он будет пытаться поднять цены на благо потребителей, в интересах производителей, и особенно в интересах профсоюзов.
Эгерде ишкердикти токтото туруу же токтотуу коомдук талаптарга карама-каршы келсе, сот аны токтото туруу же токтотуу жөнүндөгү доодон баш тартышы мүмкүн. Суд может отказать в претензии о приостановлении или захвата соответствующей деятельности, если такое приостановление или изъятие противоречит общественным интересам.
Алар 19- кылымда көбүнчө Европадан келсе, 20-кылым менен 21-кылымда дүйнөнүн башка жерлеринен - Азиядан, Африкадан, Жакынкы Чыгыштан, Борбордук жана Түштүк Америкадан келишкен. Они пришли в основном из Европы в 19 веке и с остальным миром - Азии, Африки, Ближнего Востока, Центральной и Южной Америке - в 20 и 21.
Бүгүнкү күндөгү биз туш болгон көйгөйдө, мамлекеттик башкаруу органдары көбүрөөк акча сарптагысы келсе, акчанын санын көбөйтүүгө толук укугум бар дегендей түр көрсөтүшөт. Задача, которую мы должны сегодня встретиться, то, что нам приходится сталкиваться сегодня, это то, что правительства делают вид, что они имеют право увеличить количество денег, если они хотят, чтобы тратить больше.
Бир нече жыл мурун Лениндин “Эркин ишкердүүлүк системин солгундаткыңыз келсе, алгач каржы системинен баштасаңыз жаңылышпайсыз” деп айткан сөзүн көп эле жерден окугандырсыз. Несколько лет назад вы могли бы часто читаемые цитаты говорить, что Ленин сказал, что лучший способ уничтожить систему свободного предпринимательства будет уничтожить денежную систему.
Биринчи вариантта, эгерде натыйжа тоталдын Уюштуруучу сунуш кылган маанисине дал келсе, “ашык” жана “кем” деп коюлган коюмдар боюнча утуштардын коэффициенттери “1” деп алынат. В первом варианте, если результат соответствует со значением всего предлагаемого организатором, получить коэффициент для ставки на "больше" и "меньше" должно быть принято как "1".
Бир нече жыл мурун Лениндин “Эркин ишкердүүлүк системасын солгундаткыңыз келсе, алгач каржы системасынан баштасаңыз жаңылышпайсыз” деп айткан сөзүн көп эле жерден окугандырсыз. Несколько лет назад вы могли бы часто читаемые цитаты говорить, что Ленин сказал, что лучший способ уничтожить систему свободного предпринимательства будет уничтожить денежную систему.
Бул ойдо жок идея болгон, себеби, чындап келсе, ири корпорациялар жана ушул сыяктуу мекемелер жалпы элге б.а. акча-каражаттары чектелген адамдарга пайыздык төлөмдөрдү төлөп беришкен. Это был фантастическая идея, вы знаете, потому что было действительно для масс, более бедные люди, которым большие корпорации и другие подобные учреждения сделали процентные платежи.

Примеры переводов: Эркиң келсе эки кулагыңды чой.

Кыргызский Английский
Чындап келсе, бардыгы тескерисинче. As a matter of fact, quite the contrary.
жетекчилик менен байланышкыңыз келсе, you want to get in touch with our management,
ошондой эле коюмдар жөнүндө маалымат алгыңыз келсе, if you want to receive information regarding bets,
Эгер Сиз оюндун жыйынтыктары (статистикасы) жөнүндө маалымат алгыңыз келсе, If you want to receive information regarding results (statistics) of games,
анын макулдугусуз Кыргыз Республикасында белгилүү фамилия менен төп келсе; the ones named by the surname of any well-known person without his consent;
Акчанын санын чектөөнү сунуш кылып жатышкан адамдар, чындап келсе, анын болушун каалашпайт. And limiting the quantity of money is not something which those who are suggesting these things want to happen.
Бирок, чындап келсе, коркунучту Ислам дини эмес, анын аталышын жаңылыш колдонуп жүргөндөр шартташат. In this regard, however,, the threat comes not from Islam, even thought it may at times come from those to misuse its name.
Бирок, чындап келсе, инфляцияны баалардын кымбатташы шарттабайт, ал базарга келип түшкөн жаңы акчалар менен шартталат. But the inflation is not the higher prices; the inflation is the new money pumped into the market.
Жалпысынан кардарларды тандоо өз алдынча жана "ким биринчи келсе, ошол биринчи тейленет" деген принцип менен ишке ашырылат, Overall, the selection of clients appears arbitrary and, most likely, on a first-come first-serve basis.
Адамдар ар түрдүү, бирок себептери окшош: айрымдары эски жашоо таризинен качып келсе, башкалары жаңыча жашоону издеп келет. The people are diverse but their reasons similar: Some sought to escape an old way of life, others to find a new one.
белгилүү коммерциялык эмес уюмдардын аталыштары менен дал келсе же алар менен алмашып кетүү мүмкүнчүлүгүнүн деңгээлине чейин окшош; the ones coinciding with names of the non-commercial organizations or similar with them to the extent likely to cause confusion;
Чындап келсе, бир өлкө үчүн, пайыздык ченди эл аралык деңгээлден төмөндөтүү – эч кандай майнаптуу натыйжаларга алып келбеген куру аракет. The fact is that it is useless and hopeless for one country to try and keep a rate of interest lower than the international situation permits.
Өкмөт элдин көңүлүн алгысы келсе, керектөөчүлөрдүн, өндүрүүчүлөрдүн, айрыкча кесиптик бирликтердин пайдасына бааларды кымбаттатууга аракет кылат. If a government wants to become popular, it will try to raise the prices for the benefit of the consumers, for the benefit of the producers, and especially for the benefit of the unions.
Эгерде ишкердикти токтото туруу же токтотуу коомдук талаптарга карама-каршы келсе, сот аны токтото туруу же токтотуу жөнүндөгү доодон баш тартышы мүмкүн. The court may refuse the claim on suspension or seizure of the respective activity if such suspension or seizure contravenes the public interests.
Алар 19- кылымда көбүнчө Европадан келсе, 20-кылым менен 21-кылымда дүйнөнүн башка жерлеринен - Азиядан, Африкадан, Жакынкы Чыгыштан, Борбордук жана Түштүк Америкадан келишкен. They came largely from Europe in the 19th century and from the rest of the world — Asia, Africa, the Middle East, and Central and South America — in the 20th and 21st.
Бүгүнкү күндөгү биз туш болгон көйгөйдө, мамлекеттик башкаруу органдары көбүрөөк акча сарптагысы келсе, акчанын санын көбөйтүүгө толук укугум бар дегендей түр көрсөтүшөт. The problem we have to meet today, what we have to face today, is that the governments pretend that they have the right to increase the quantity of money if they want to spend more.
Бир нече жыл мурун Лениндин “Эркин ишкердүүлүк системин солгундаткыңыз келсе, алгач каржы системинен баштасаңыз жаңылышпайсыз” деп айткан сөзүн көп эле жерден окугандырсыз. Some years ago you could frequently read quotations saying that Lenin said that the best method to destroy the free enterprise system would be to destroy the monetary system.
Биринчи вариантта, эгерде натыйжа тоталдын Уюштуруучу сунуш кылган маанисине дал келсе, “ашык” жана “кем” деп коюлган коюмдар боюнча утуштардын коэффициенттери “1” деп алынат. In the first option, if the result matches with the value of total proposed by the organizer, gain coefficient for stakes to "more" and "less" shall be accepted as "1".
Бир нече жыл мурун Лениндин “Эркин ишкердүүлүк системасын солгундаткыңыз келсе, алгач каржы системасынан баштасаңыз жаңылышпайсыз” деп айткан сөзүн көп эле жерден окугандырсыз. Some years ago you could frequently read quotations saying that Lenin said that the best method to destroy the free enterprise system would be to destroy the monetary system.
Бул ойдо жок идея болгон, себеби, чындап келсе, ири корпорациялар жана ушул сыяктуу мекемелер жалпы элге б.а. акча-каражаттары чектелген адамдарга пайыздык төлөмдөрдү төлөп беришкен. This was a fantastic idea, you know, for it was really to the masses, the poorer people, to whom the big corporations and other such institutions made interest payments.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: