Меню
Эл-Сөздүк

Бар киши балтаң келет, жок киши калтаң келет.

Богатый ведет себя развязанно, а бедный — стеснительно.

Близкие по смыслу пословицы на русском языке:
Богатство — пучит, а убожество — плющит.

Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Бар киши балтаң келет, жок киши калтаң келет.

Кыргызский Русский
көр киши слепой.
Мен чач кырктыргым келет Я хочу подстричься
Мен аны кийип көргүм келет Я хотел бы примерить это
Мен чачымды жасаткым келет Я хочу уложить волосы
Машинени айдап көргүм келет Я хотел бы опробовать машину
Мен чачымды жаткырткым келет Я хочу сделать укладку волос
Мен ушул жерди кайталагым келет. Хочу повторить эту часть.
Мен бул жерден түшүп калгым келет Я хочу выйти здесь
Бул киши менин тынчымды алып жатат Этот человек меня беспокоит
Мен экөөнү тең байкап көргүм келет Я хотел бы попробовать обa
Ал жерде англисче сүйлөгөн киши барбы? Там есть кто-нибудь, говорящий по-английски?
Мен шаардын картасын сатып алгым келет Я хотел бы купить карту города
ал киши өлгөндөн кийин төрөлгөн баласы; ребенок умершего, если он родился после его смерти;
Ал таасир жолдор менен океандарды кезип келет. Это воздействие путешествует в обоих направлениях и пересекает океаны.
Мен тамеки чекпеген секциядан орун ээлегим келет Я хотел бы забронировать место в секции для некурящих
- ээлеген мамлекеттик кызмат орунуна ылайык келет; - Подходят для хранения общественного занимаемую должность;
Мен сенден Исламга болгон көз карашың сурагым келет. Я хочу спросить вас о вашем видении ислама?
Бул ишкердик чөйрөсүнө кескин көтөрүлүшкө алып келет Это приводит к "буму" в бизнесе.
Бирок өкмөт эки миллион акча бирдигин жумшагысы келет. Но правительство хочет потратить два миллиона единиц.
Веб-сайтка бир айдын ичинде орто эсеп менен 15000 киши кирди. Средние сайт подкаст веб визиты 15000 в месяц.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: