Найдены по другим направлениям
Негизги мүнөздөмөлөрү | |
---|---|
Сөз түркүмү | Зат атооч |
Жекелик сан | декларация |
Көптүк сан | декларациялар |
Жөндөлүшү - "декларация"
Жекелик сан
Жөндөмөлөр | Жекелик сан |
---|---|
Атооч Ким? Эмне? | декларация |
Илик Кимдин? Эмненин? | декларациянын |
Барыш Кимге? Эмнеге? | декларацияга |
Табыш Кимди? Эмнени? | декларацияны |
Жатыш Кимде? Эмнеде? | декларацияда |
Чыгыш Кимде? Эмнеде? | декларациядан |
Көптүк сан
Жөндөмөлөр | Көптүк сан |
---|---|
Атооч Кимдер? Эмнелер? | декларациялар |
Илик Кимдердин? Эмнелердин? | декларациялардын |
Барыш Кимдерге? Эмнелерге? | декларацияларга |
Табыш Кимдерди? Эмнелерни? | декларацияларды |
Жатыш Кимдерде? Эмнелерде? | декларацияларда |
Чыгыш Кимдерден? Эмнелерден? | декларациялардан |
Котормолордун мисалдары: декларация
Кыргызча
Орусча
Мен эч нерсе декларация кылбайм
Я ничего не декларирую
Өсүп-өнүүгө укук боюнча декларация (1986);
Декларация о праве на развитие (1986);
Аялзатын кодулоону жоюу боюнча декларация (1967);
Декларация о ликвидации дискриминации в отношении женщин (1967);
Жергиликтүү элдердин укугу боюнча декларация (2007).
Декларация о правах коренных народов (2007).
Расалык кодулоонун бардык түрлөрүн жоюу боюнча декларация (1963);
Декларация о ликвидации всех форм расовой дискриминации (1963);
Жалпы декларация башка адам укугун коргоолорду да стимулдап, дем берген.
Всеобщая декларация стимулировали и вдохновил другие средства защиты прав человека.
Колониялык абалдагы өлкөлөр менен элдерди көз карандысыздыкка чыгаруу боюнча декларация (1960);
Декларация о предоставлении независимости колониальным странам и народам (1960);
Ошондуктан, Жалпы декларация баштаган жана колдогон адам укуктары боюнча революция улана берүүсү шарт.
Именно по этой причине необходимо продолжать революцию запущен и поддерживается Всеобщей декларации.
Жалпы декларация чынында эле ошондой – көзөмөл күчүнө ээ келишим эмес, анык сөздөрдүн декларациясы болгон.
Всеобщая декларация была именно это - декларация словами, не вступившего в законную силу договора.
Мындай кеңири принциптерди аныктаган соң Жалпы декларация адам укугунун кенен катарын санап жана сүрөттөп өтөт.
Установив эти общие принципы, Всеобщая декларация следующего пронумерованы и обозначены широкий спектр прав человека.
камсыздандыруу төлөмдөрү, декларация берген адам үчүн уюм жүргүзгөн камсыздандыруу боюнча төлөмдөрдү кошкондо;
платежи страховой выплаты, включая пособия, выплаченных по страхованию осуществляется иной организацией в отношении физического лица, подающего заявление;
Диний же айрым көз караштардын негизинде чыдамсыздыктын жана кодулоонун бардык түрлөрүн жоюу боюнча декларация (1981);
Декларация о ликвидации всех форм нетерпимости и дискриминации на основе религии или убеждений (1981);
Кийинки 60 жыл ичинде Жалпы декларация адамзат тарыхындагы эң бир маанилүү жана таасирдүү документтердин бири болуп калды.
В течение 60 лет, которые последовали, Всеобщая декларация стала одним из самых важных и влиятельных документов в истории.
Чындыгында узакка созулган талкуу БУУнун Баш Ассамблеясында Жалпы декларация боюнча добуш берүү аз жерден болбой кала жаздады.
На самом деле, длительные дебаты почти предотвращено Генеральную Ассамблею ООН от когда-либо голосование по Всеобщей декларации.
Бардык адамдарды кыйнап-кыстоодон, жырткычтык мамиледен же ар-намысына шек келтирүү жана жазалоодон коргоо боюнча декларация (1975);
Декларация о защите всех лиц от пыток (1975);
Бул салымдардын баарына кошумча, Жалпы декларация Элеонор Рузвельт өз кезегинде дүйнөнүн «жөнөкөй адамдарынан» талап кылган адам укуктарынын негизги жарыяланышы болуп калды.
В дополнение ко всем этим взносов, Всеобщая декларация стала всего утверждение прав человека за то, что Элеонора Рузвельт назвал "обычные люди" мира.
Мындан бөлөк Кыргызском тилинде табылган окшош сөздөр:
Мындан бөлөк тилдерде табылган ушундай сөздөр:
Мындан бөлөк тилдерде табылган окшош сөздөр:
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
декларация