Menü
Эл-Сөздүк
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: багуу

Kırgız İngilizce
Мал кармоо жана аларды багуу үчүн буюм заттар жана буюмдар. Items and accessories for the animals and care for them.
Мында бала багуу боюнча өргүүнү көбүнчө аялдар пайдаланат. In majority of the case this leave is taken by the women.
Үй-бүлө милдеттери жүктөлгөн адамдар оорулуу баланы багуу боюнча өргүүгө чыгууга укуктуу. The persons with family duties and housework have the right to take the child - care leave.
Талданып жаткан мезгилдин ичинде Агенттиктеги 3 кызматкер аял бала багуу боюнча төрөттөн кийинки өргүүдө болгон. During the period in question 3 staff members - women of the Agency were on maternity leave.
Иликтөө мезгилинде министрликтеги 14 кызматкер аял жана 3 кызматкер эркек баланы багуу боюнча өргүүнү пайдаланган. For the period in question 14 female employees and 3 male employees of the Ministry took the maternity leave.
- эгерде өздөрү мындай ниетин билдирбесе, кош бойлуулук жана төрөт боюнча өргүүдө, баланы багуу боюнча өргүүдө жүргөндөр. - ones on maternity leave, child care leave if only they by themselves did not express their desire to pass the attestation.
Маек учурунда, бала багуу үчүн өргуүдөн кийин ишке чыккан аялдар кыскартуу, респонденттердин пикири боюнча адилетсиздик. In the course of the interview some instances of unjustified, unfair dismissal (according to the respondents) of the women who returned to work after the maternity leave were noted.
Эгер өкмөт, камакта отургандарды багуу үчүн белгилүү көлөмдө акча-каражаттарын жумшоого укуктуу деп айтылса, анда башка кеп. If it is said that the government has to spend, is entitled to spend, a definite amount of money for keeping people in prisons, this means something.
Эгер өкмөт, камакта отургандарды багуу үчүн белгилүү көлөмдө акча каражаттарын жумшоого укуктуу деп айтылса, бул бир нерсени билдирет If it is said that the government has to spend, is entitled to spend, a definite amount of money for keeping people in prisons, this means something.
Мындай учурларда баланы күйөөсү же башка туугандары багуу менен үй-бүлө милдеттерин бөлүштүрүүгө болот, бирок мындай фактылар сейрек. The way out of such situation is reallocation of the family responsibilities, when a man or other relatives take care of a child, but such facts are very few.
Кыргыз Республикасынын Каржы министрлигинде иликтөөлөр эки жарым жылда оорулуу баланы багуу боюнча эркектер төрт жолу эле өргүү алгандыгын көрсөткөн. The survey in the Ministry of Finance of the KR showed that during two and half years the men took the leave to look after the sick children only four times.
Көргөзмөнүн негизги тематикалык багыты – Борбор Азияда өсүп-өнүгүү мүмкүнчүлүктөрү абдан кең болгон канаттууларды багуу жана тоют өндүрүү тармактарын өнүктүрүү. “Agro Expo Silk Way - 2011” will focus on the development of poultry and feed industry in Central Asia, which has great potential for growth in the region.
Аттестация жөнүндөгү жобо менен кош бойлуу аялдар жана бала багуу боюнча өрг\үдө жүргөн кызматкерлер өздөрү каалабаса кезектеги аттестациядан өтпөй коюуга укуктуу. The Regulation on attestation stipulates, that pregnant women and the employees who are on child care leave, possess the right to not pass the next attestation if they have not expressed such desire.
Көргөзмө учурунда канаттууларды багуу жана тоют өндүрүү тармактарын өнүктүрүү, жердин түшүмдүүлүгүн жогорулатуу жана топуракты нөлдүк ыкма менен себүү темалары боюнча тематикалык семинарлар өткөрүлөт. A number of training seminars on poultry, feed, soil fertility management, and no-till methods of cultivation will be conducted during the exhibition.
Токой кыюулар токой чарбачылыгын башкаруучу республикалык мамлекеттик орган бекиткен токойду багуу иретинде кыюу, санитардык кыюу жана токойду калыбына келтирүү үчүн кыюулар боюнча көрсөтмөлөргө ылайык ишке ашырылат. Tree felling shall be carried out in accordance with the Instructions for maintenance, sanitary, and regeneration cuttings approved by the Republican State forest management body.
токойду багуу иретинде кыюулар - жангак, мөмө - жемиш жана өзөндөрдө өскөн токойлордо, ошондой эле кол менен тигилген башка токойлордо түрлүк курамын жана башка түрүндөгү дарактардын өсүшүнүн шарттарын жакшыртуу үчүн жүргүзүлөт; maintenance cuttings in the walnut and riverside forests, as well as in plantations in order to improve the species composition and growth conditions for trees of the main forest species;
Эгер өкмөт акчаны жоюп салса, систем үчүн маанилүү болгон нерсе, ошондой эле элдин кандайдыр бир ишке инвестициялана турган же өз жанын багуу максатында топтогон аманат салымдары гана зыянга учурабастан, системанын өзү дагы талкаланат. If the government destroys the money, it not only destroys something of extreme importance for the system, the savings people have set aside to invest and to take care of themselves in some emergency; it also destroys the very system itself.
Кыйылуучу токой фонду, токойду багуу иретинде кыюунун, санитардык кыюунун, токойду калыбына келтирүүчү кыюулар жана токойду кыюунун ушул Кодекстин элүү сегизинчи беренесинде көрсөтүлгөн башка түрлөрүнүн пландаштырылган көлөмүнөн түзүлөт. The tree felling fund shall be formed of the planned volume of maintenance, sanitary, regeneration and other types of cuttings mentioned in Article fifty seven of this Code.
өнөр жайлык плантацияларды кыюу боюнча эсептелген ачык тилкелердин көлөмүн, токойду багуу иретиндеги кыюунун, санитардык кыюунун, анча баалуу болбогон токой дарактарын реконструкциялоо менен байланышкан кыюунун өлчөмдөрүн эсептеп чыгууну; calculation of estimated wood-cutting areas in industrial plantations, volumes of maintenance, sanitary, and regeneration cuttings and cuttings relating to reconstruction of economically invaluable forest stands;
Эгер өкмөт акчаны жоюп салса, тутум үчүн маанилүү болгон нерсени гана эмес, ошондой эле элдин кандайдыр бир ишке инвестициялана турган же өз жанын багуу максатында топтогон аманат салымдарын гана зыянга учуратпастан, тутумдун өзүн дагы талкалайт. If the government destroys the money, it not only destroys something of extreme importance for the system, the savings people have set aside to invest and to take care of themselves in some emergency; it also destroys the very system itself.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: