Меню
Эл-Сөздүк

ultimately

[‘алтимитли]
adv. акырында; акыры

Примеры переводов: ultimately

Английский Русский
3.The theory ultimately derives from Hobbes. Теория 3. конечном счете происходит от Гоббса.
In large newsrooms, there may be several lavers of editors, who ultimately report to the person in charge of the news division, the chief newspaper editor or the broadcast news director. В крупных редакциях, может быть несколько умывальниц редакторов, которые в конечном итоге представить лица, ответственного за информационное деления, главный редактор газеты или директор новостей.
But there is no monetary or budgetary problem that can be separated from the constitutional problem of who rules the country, who determines ultimately what has to be done in the country. Но нет денежной или бюджетной проблемой, которая может быть отделена от конституционного проблеме, который правит страной, которая определяет, в конечном счете то, что должно быть сделано в стране.
The problem of monetary management in a modern country cannot, therefore, be separated from the constitutional problem, from the doctrine that says that all problems of government, all governmental matters are decided ultimately by the vote of the people. Проблема денежно-кредитного регулирования в современной стране не может, поэтому, быть отделены от конституционного проблемы, от доктрины, которая говорит, что все проблемы правительства, все государственные вопросы решаются в конечном счете, голосование

Примеры переводов: ultimately

Английский Кыргызский
3.The theory ultimately derives from Hobbes. 3.Теория Хоббстун айткандарынан келип чыккан.
In large newsrooms, there may be several lavers of editors, who ultimately report to the person in charge of the news division, the chief newspaper editor or the broadcast news director. Чоң жаңылык бөлүмдөрүндө бир нече редактор болот да, алар бөлүм жетекчисине, гезиттин башкы редакторуна же үналгы жана телекабарлар бөлүмүнүн жетекчисине баш ийишет.
But there is no monetary or budgetary problem that can be separated from the constitutional problem of who rules the country, who determines ultimately what has to be done in the country. Бирок мамлекетти ким башкарат, мамлекетте жасала турган иш-аракеттерди ким белгилейт деген конституциялык маселеден ажыратылып каралган каржылык же бюджеттик бир дагы көйгөй жок.
The problem of monetary management in a modern country cannot, therefore, be separated from the constitutional problem, from the doctrine that says that all problems of government, all governmental matters are decided ultimately by the vote of the people. Демек, азыркы мамлекеттердеги акча жүгүртүмүн көзөмөлдөө жана жөнгө салуу ишин, өкмөттүн иш-аракеттери менен көйгөйлөрү элдин добушу менен чечилет деген принципке негизделген, конституциялык көйгөйдөн бөлүп кароого болбойт.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: