Меню
Эл-Сөздүк

Примеры переводов: task

Английский Русский
Add task Добавить задачу
task deleted задача удалена
Primary task of the Bank of Kyrgyzstan Основной задачей Банка Кыргызстана
This towering task that is the Peace Corps still calls us to action. Это возвышающиеся задача, которая является Корпус мира по-прежнему призывает нас к действию.
It is important to emphasise the practical intent behind the task and how its results will be applied. Важно подчеркнуть практическую цели этого задания и как его результаты будут применены.
In the state bodies where there is no State-secretary, this task is assigned to the heads of the OGU office. В государственных органов, где нет ни одного государства-секретарь, эта задача возложена на руководителей ОГУ офисе.
The task on transferring the gender sensitive concept of public administration to the concrete procedures is within the CSAKR competence. Задача о передаче учетом гендерных концепцию государственного управления до конкретных процедур в CSAKR компетенции.
The “Main Monetary Policy Guidelines for 2010” specified a major task consisted in retention of moderate inflation rates within the range of 7.5 - 9.5 percent. "Главная Политика направления денежно-кредитной на 2010 год" указано главная задача состояла в сохранении умеренных темпов инфляции в пределах 7,5 - 9,5 процента.
The main task for Turkish social scientists is to reveal the real causes that helped political Islam emerge so that it would be possible to cope with it "scientifically". Главной задачей для турецких социологов является выявление истинных причин, которые помогли политического ислама появляются так что можно было бы справиться с этим «научно».
A large television station seeking to hire a new producer asked for "expert news, superior writing skills, must have management skills, must be multi-task oriented, and well organized." Большая телевизионная станция стремится нанять нового продюсера просили "экспертной новости, превосходные навыки написания, должны иметь навыки управления, должны быть многозадачной ориентированной, и хорошо организованы."
Government was not directly involved in the development of money; the task of the government in this connection is simply to see that people fulfill the terms of their contracts with respect to the money. Правительство не был непосредственно вовлечен в развитие денег; Задача правительства в этой связи является просто видеть, что люди выполняют условия своих контрактов по отношению к деньгам.
The most challenging task for pupils was to compose a monologue text in the form of a narrative based on a plotline picture (43.0%), which entails exactly reflecting events in sentences (45.6%) and selecting the most accurate words to express thoughts (31 Наиболее сложной задачей для учеников был составить текст монолога в виде повествования, основанного на сюжетную линию картины (43,0%), что влечет за собой точно отражающие события в предложениях (45,6%) и выбрав наиболее точные слова, чтобы выразить мысл
Concerning strategic planning: - to develop a general strategy for the introduction of gender approaches - to include the task of monitoring the implementation of gender approaches (with focus on responsibility and monitoring the participants, maintaining Относительно стратегического планирования: - разработать общую стратегию по введению гендерных подходов - включить задачу по наблюдению за осуществлением гендерных подходов (с акцентом на ответственности и контроля участников, поддерживая
If a breeding achievement is created (grown or Discovered) in the course of execution of official task or official duties the rights to file an application shall belong to the employer unless otherwise is provided by the agreement between the selectionist Если селекционное достижение создано (производства или Обнаруженный) в ходе исполнения служебного задания или служебных обязанностей за собой право на подачу заявки принадлежит работодателю, если иное не предусмотрено договором между селекционером
Another important task of the analysis was to find a way to ensure the institutional maintenance of gender equality (taking into account formal and informal aspects), including the study of legal documents that regulate recruitment, improvement of profess Другой важной задачей анализа было найти способ обеспечения институциональной поддержание гендерного равенства (с учетом формальных и неформальных аспектов), в том числе изучение юридических документов, которые регулируют найма, улучшение PRoFESS
A related task of this paper, therefore, is to reflect on these difficulties, and to try to understand to what extent they stem from the nature of faith, or of religion, or certain religious faiths; and to what extent they have their roots in the nature o Родственный задачей данной работы, следовательно, чтобы отразить эти трудности, и попытаться понять, в какой степени они проистекают из природы веры, или религии, или некоторых религиозных конфессий; и в какой степени они имеют свои корни в природном O
The right to obtain patent for the object of industrial property created by the employee with the use of experience, material, technical and other means of the employer but not in connection of execution of working duties by the employee or concrete task Право на получение патента на объект промышленной собственности, созданный работником с использованием опыта, материально-технических и других средств работодателя, но не в связи исполнения рабочих обязанностей работника или конкретного задания
The 18-member commission, led by Eleanor Roosevelt, encompassed a broad range of ideological perspectives; in this the commission reflected political reality, but the diversity of views complicated greatly the task of formulating a document acceptable to Комиссия из 18 членов во главе с Элеонорой Рузвельт, охватывают широкий спектр идеологических точек зрения; в этом комиссия отражение политической реальности, но разнообразие мнений существенно усложнило задачу подготовки документа, приемлемый для

Примеры переводов: task

Английский Кыргызский
Add task тапшырма кошуу
task deleted тапшырма өчүрүлдү
Primary task of the Bank of Kyrgyzstan Кыргыз банкынын негизги милдети
This towering task that is the Peace Corps still calls us to action. Биздин алдыбызда бийик милдеттер турат, Тынчтык Корпусу бизди аракетке чакырып турат.
It is important to emphasise the practical intent behind the task and how its results will be applied. Максаттардын иш жүзүндө ишке ашыруусун жана натыйжаларды иш жүзүндө колдонуусун белгилөө зарыл.
In the state bodies where there is no State-secretary, this task is assigned to the heads of the OGU office. Статс-катчы кызматы киргизилбеген мамлекеттик мекемелерде бул милдет Мамлекеттик башкаруу органдарынын аппаратынын жетекчилерине жүктөлөт.
The task on transferring the gender sensitive concept of public administration to the concrete procedures is within the CSAKR competence. Мамлекеттик башкаруунун гендердик-сезимталдык концепциясын айкын жол-жоболорго которуу милдети Мамлекеттик кызмат боюнча агенттикке таандык.
The “Main Monetary Policy Guidelines for 2010” specified a major task consisted in retention of moderate inflation rates within the range of 7.5 - 9.5 percent. Акча - насыя саясатынын 2010-жылга негизги банктарында инфляция арымын 7,5 - 9,5 пайыз чегинде токтотуп туруу, биринчи кезектеги милдет катары аныкталган.
The main task for Turkish social scientists is to reveal the real causes that helped political Islam emerge so that it would be possible to cope with it "scientifically". Түрк социологдору караштыра турган маселе – ислам динине “илимий” жол менен мамиле кылууга мүмкүндүк берген жана анын келип чыгышына түрткү берген чыныгы себептерди аныктоо.
A large television station seeking to hire a new producer asked for "expert news, superior writing skills, must have management skills, must be multi-task oriented, and well organized." Жаңы продюсерди жумушка чакырган чоң телеканал «кабарларды жакшы билүүнү, мыкты жаза билүүнү, жетектөө тажрыйбасынын болушун, ар кыл багытта иштей алууну жана тыкандыкты» талап кылат.
Government was not directly involved in the development of money; the task of the government in this connection is simply to see that people fulfill the terms of their contracts with respect to the money. Өкмөт акчанын өнүгүү процессинде түздөн-түз катышкан эмес, анын милдети, жөн гана келишимдин акчага байланыштуу шарттары аткарылып жаткандыгын тескөө.
The most challenging task for pupils was to compose a monologue text in the form of a narrative based on a plotline picture (43.0%), which entails exactly reflecting events in sentences (45.6%) and selecting the most accurate words to express thoughts (31 Мектеп окуучулары үчүн сюжеттик сүрөт боюнча баяндоо формасында монологдуу текст түзүү боюнча тапшырма кыйла оор болуп чыкты (43,0%), мында сүйлөм менен окуяны чагылдыруу (45,6%), ойду туюнтуу үчүн кыйла так сөздөрдү тандоо (31,8%) керек болгон.
Concerning strategic planning: - to develop a general strategy for the introduction of gender approaches - to include the task of monitoring the implementation of gender approaches (with focus on responsibility and monitoring the participants, maintaining Стратегиялык пландаштыруу маселеси боюнча: -гендердик ыкмаларды колдонууга киргизуү боюнча жалпы стратегияны иштеп чыгуу; гендердик ыкманы жүзөгө ашыруу процессине мониторинг жүргүзүү боюнча милдеттерди ведомстволук иш-аракеттер планына кошуу (мында жоопк
If a breeding achievement is created (grown or Discovered) in the course of execution of official task or official duties the rights to file an application shall belong to the employer unless otherwise is provided by the agreement between the selectionist Эгерде селекциялык жетишкендик кызматтык тапшырманы же кызматтык милдеттерди аткарууда түзүлсө (чыгарылса же табылса), анда өтүнмө берүү укугу, эгерде селекция менен иш берүүчүнүн ортосундагы келишимде башкача каралбаса, иш берүүчүгө таандык болот.
Another important task of the analysis was to find a way to ensure the institutional maintenance of gender equality (taking into account formal and informal aspects), including the study of legal documents that regulate recruitment, improvement of profess Ишке тартуу, квалификацияны жогорулатуу, кызматынан көтөрүү, ошондой эле үй-бүлөлүк милдеттерди кызмат иши менен айкалыштыруу үчүн шарттарды жөнгө салган ченемдик-укуктук документтерди өздөштүрүүнү кошо алганда, гендердик теңчиликти институциялык негизде
A related task of this paper, therefore, is to reflect on these difficulties, and to try to understand to what extent they stem from the nature of faith, or of religion, or certain religious faiths; and to what extent they have their roots in the nature o Демек, бул макалада ушул көйгөйлөр жөнүндө ой жүгүртүп, алар канчалык деңгээлде ишенимдин, же диндин, же белгилүү бир диний ишенимдердин табиятынан келип чыккандыгын, ошондой эле алардын азыркы коомдун, айрыкча демократиялык коомдун табиятына канчалык дең
The right to obtain patent for the object of industrial property created by the employee with the use of experience, material, technical and other means of the employer but not in connection of execution of working duties by the employee or concrete task Кызматкердин жумуш берүүчүнүн тажрыйбасын, материалдык, техникалык жана башка каражаттарын пайдаланып, бирок кызмат милдеттерин же жумуш берүүчүнүн айкын тапшырмасын аткаруудан тышкары жараткан өнөр жай менчигинин объектисине патент алуу укугу, эгерде аны
The 18-member commission, led by Eleanor Roosevelt, encompassed a broad range of ideological perspectives; in this the commission reflected political reality, but the diversity of views complicated greatly the task of formulating a document acceptable to 18 мүчөдөн турган Комиссия Элеонор Рузвельттин жетекчилиги менен идеологиялык көз караштардын кенен спектрин чагылдырды: бул жагдайда комиссия мүчөлөрү саясый реалдуулукту чагылдырган, бирок ар түрдүү көз караштар баарына туура келе тургандай кабыл алууга

Также найдены следующие похожие слова на Английском языке
strtoupper(EN)


Похожие слова на других языках:

TR
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: