Меню
Эл-Сөздүк

reading

[‘риидиң]
n.
1. окуу;
2. тексттин варианты, башкача окуу;
3. көрсөтүү (прибор)

Примеры переводов: reading

Английский Русский
Reading accuracy and reading comprehension are at a low level. Точность показаний и понимания прочитанного находятся на низком уровне.
-Include tasks aimed at developing a reading culture and thinking by pupils. #ИМЯ?
-Provide modern methodological reading to teachers and modern textbooks to pupils. #ИМЯ?
-Improve the supply of modern textbooks and guidance reading for teachers in primary schools. #ИМЯ?
-inability to embrace information in general, i.e. superficial or inattentive reading of the text; -inability охватить информацию в целом, т.е. поверхностный или невнимательного прочтения текста;
The amount of methodological reading for teachers with tests developed by methodologists is quite limited. Количество методической чтения для учителей с тестов, разработанных методистами весьма ограничен.
The concentration of teachers only on reading technique lowers the quality of other parameters of the insight of reading. Концентрация преподавателей только на чтение технику снижает качество других параметров понимание чтения.
At the testator's request the testament is certified by the notary without reading the content of the testament (secret testament). По желанию завещателя завещание удостоверяется нотариусом без чтения содержимого завещания (секретный Завет).
It gives the audience an explanation of what the story is about, and tells why they should be interested in reading the entire piece. Это дает аудитории объяснение того, что история о, и о том, почему они должны быть заинтересованы в чтении весь кусок.
Thus reading accuracy and accordingly, reading comprehension was tested in different texts: pronunciation, mini-narrative and class schedule. Таким образом точность отсчета и соответственно, понимание прочитанного был протестирован в различных текстов: произношение, мини-рассказа и расписанием занятий.
Further controversy resulted when Carter was seen reading a book during a state dinner at the White House, which was seen as offensive to foreign guests. Далее спор привел когда Картер был замечен читать книгу во время государственного обеда в Белом доме, который, как считалось, оскорбительным для иностранных гостей.
I could observe people reading this article and I told myself, “They don’t understand these things, and so they are bound to suffer the consequences.” Я мог наблюдать людей, читающих эту статью, и я сказал себе: "Они не понимают эти вещи, и поэтому они будут страдать от последствий."
This can be explained by the fact that practically all schools look at reading from the technical soint of view (number of words per minute read by a student). Это можно объяснить тем фактом, что практически все школы смотрят на чтение с технической soint зрения (количество слов в минуту прочитал студент).
The first graders through sixth graders came to understand more about the diversity of Americans as Juan helped them with their reading, typing and computer skills. Первоклассники через шестиклассников пришли к пониманию больше о разнообразии американцев, как Хуан помог им с их чтения, печатания и компьютерных навыков.
No attention is paid to such elements of reading as comprehension, ability to highlight the main idea and to formulate it into a logically correct and smooth presentation. Никакого внимания не уделяется таким элементам чтения как осознание, умение выделить главную идею и сформулировать его в логически правильного и гладкой презентации.
The Literacy test comprised 30 assignments broken down into the following sections: reading and comprehension, writing skills and ability to use vocabulary and expression of thoughts in writing. Тест Грамотность составили 30 заданий разбиты на следующие разделы: чтение и понимание, навыки письма и способность использовать словарный запас и выражение мыслей в письменной форме.

Примеры переводов: reading

Английский Кыргызский
Reading accuracy and reading comprehension are at a low level. Окуу сабаттуулугу жана окулгандарды түшүнүү окуучуларда төмөнкү деңгээлде.
-Include tasks aimed at developing a reading culture and thinking by pupils. -окуу маданиятын жана окуучулардын ойломун калыптандырууга багытталган тапшырмаларды киргизүүгө;
-Provide modern methodological reading to teachers and modern textbooks to pupils. -иштеп жаткан педагогдорду заманбап усулдук адабияттар, ал эми окуучуларды заманбап окуу китептери менен камсыздоо;
-Improve the supply of modern textbooks and guidance reading for teachers in primary schools. -мектеп окуучулары үчүн заманбап окуу китептер менен жана башталгыч класстардын мугалимдери үчүн илимий-усулдук адабияттар менен мектептерди камсыз кылуу деңгээлин жогорулатуу;
-inability to embrace information in general, i.e. superficial or inattentive reading of the text; -жалпысынан маалыматты камтый албоо, демек текстти үстүрт же көңүл койбой окуу;
The amount of methodological reading for teachers with tests developed by methodologists is quite limited. Педагогдор үчүн республиканын методисттери иштеп чыккан тесттик тапшырманын материалдары бар усулдук адабияттар өтө аз.
The concentration of teachers only on reading technique lowers the quality of other parameters of the insight of reading. Педагогдордун окуу техникасына кызыгып кетиши аң сезимдүү окуунун башка параметрлеринин сапатын төмөндөтөт.
At the testator's request the testament is certified by the notary without reading the content of the testament (secret testament). Керээз калтыруучунун каалоосу боюнча керээз анын мазмуну менен таанышуусуз нотариус тарабынан ырасталат (жашыруун керээз).
It gives the audience an explanation of what the story is about, and tells why they should be interested in reading the entire piece. Ал кабардын эмне тууралуу экенин аудиторияга билдирүү менен аны баштан-аяк окуп чыгууга кызыктырат.
Thus reading accuracy and accordingly, reading comprehension was tested in different texts: pronunciation, mini-narrative and class schedule. Алсак, окуу сабаттуулугу жана тиешелүү түрдө окулганды түшүнүү түрдүү тексттерде текшерилди: кулактандыруу, чакан аңгеме, сабактардын жүгүртмөсү .
Further controversy resulted when Carter was seen reading a book during a state dinner at the White House, which was seen as offensive to foreign guests. Кийинки жолу талаш Картердин Ак Үйдө салтанаттуу тамакта китеп окуп жатканын эл көргөндө чыккан, бул чет өлкөлүк конокторго карата сыйлабоо катары бааланган.
I could observe people reading this article and I told myself, “They don’t understand these things, and so they are bound to suffer the consequences.” Мен журналды үңүлүп окуп отурушкан адамдарды көрүп, “Алар макалада жазылган нерсени түшүнбөй жатышкандыктан, эртеңки күнү келип чыга турган кесепеттерден качып кутула алышпайт” деп өзүнчө ойлоп койдум.
This can be explained by the fact that practically all schools look at reading from the technical soint of view (number of words per minute read by a student). Мындай абалдын себептери болуп, биздин пикирибиз боюнча, иш жүзүндө бардык мектептерде окуу көндүмү окуу техникасы өңүтүнөн гана каралганында болуп эсептелет (окуучу бир мүнөттө канча сөз окуйт).
The first graders through sixth graders came to understand more about the diversity of Americans as Juan helped them with their reading, typing and computer skills. Биринчи класстан алтынчы класска чейинки балдар америкалыктардын ар түрдүүлүгүн жакшыраак билүү үчүн келишет, Хуан болсо алардын окуусуна, жазуусуна, компьютерде иштей билүүсүнө жардам берет.
No attention is paid to such elements of reading as comprehension, ability to highlight the main idea and to formulate it into a logically correct and smooth presentation. Окуу көндүмү, түшүнүү, негизги ойду бөлө билүү, логикалык ырааттуулукта жана байланышта аны айтуу сыяктуу маанилүү элементтер көңүлдүн сыртында калат.
The Literacy test comprised 30 assignments broken down into the following sections: reading and comprehension, writing skills and ability to use vocabulary and expression of thoughts in writing. Сабаттуулукка тестке 30 тапшырма кирген, алар темөнкү блокторду камтыйт: окуу жана түшүнүү, сабаттуу жазууга көндүмдөр, сөздүк запасын пайдалана билүү, ойду жазуу жүзүндө туюнта билүү көндүмү.

Также найдены следующие похожие слова на Английском языке
strtoupper(EN)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: