Меню
Эл-Сөздүк

Примеры переводов: bill

Английский Русский
Let's split the bill Давайте поделим счет
But there were no instructions on how to fulfill the commission’s purpose: to draft an international bill of rights. Но не было никаких инструкций о том, как выполнить задачу комиссии: составить проект международного билля о правах.
This study builds upon the results of the efforts related to development of the bill on freedom of religion and religious organizations. Это исследование основывается на результатах усилий, связанных с развитием законопроекта о свободе вероисповедания и религиозных организациях.
It doesn’t make any difference for the government in its cost of production whether it produces a one dollar bill or a thousand dollar bill. Это не имеет никакого значения для правительства в его себестоимости производства производит ли законопроект один доллар или купюру тысяч долларов.
In 2011, Open Viewpoint Public Foundation submitted the bill to profile committees of the Parliament as the proposals on how to enable religious freedom in effective way. В 2011 году Открытая позиция Общественный фонд представлен законопроект профильных комитетов парламента также предложения о том, как включить религиозную свободу в эффективным способом.
For procurement of works or services the procuring entity shall have documentation describing the subject matter of the procurement and an estimation cost and the bill of quantities. Для закупки работ или услуг, закупающая организация должна иметь документацию, описывающую предмет закупки и стоимости оценки и спецификации объемов.
Entering into the contract on cargo carriage shall be confirmed by completing a bill of lading, (consignment note, or other document stipulated in the transportation charters and codes). Заключение договора о перевозке грузов, должна быть подтверждена путем заполнения коносамента, (накладной или иного документа, предусмотренного в транспортных уставах и кодексах).

Примеры переводов: bill

Английский Кыргызский
Let's split the bill Келиңиз, эсепти бөлүшөлү
But there were no instructions on how to fulfill the commission’s purpose: to draft an international bill of rights. Бирок комиссиянын максатын: укуктардын эл аралык тизмесин долбоорлоону кантип аткаруу керектиги тууралуу нускама жок эле.
This study builds upon the results of the efforts related to development of the bill on freedom of religion and religious organizations. Бул изилдөөнүн негизинде Дин тутуу эркиндиги жана диний уюмдар жөнүндөгү мыйзамдын долбоорунун үстүндөгү иштин натыйжалары жатат.
It doesn’t make any difference for the government in its cost of production whether it produces a one dollar bill or a thousand dollar bill. Өкмөт үчүн, бир доллардык кагаз менен миң доллардык кагазды басып чыгаруунун эч кандай айырмасы жок.
In 2011, Open Viewpoint Public Foundation submitted the bill to profile committees of the Parliament as the proposals on how to enable religious freedom in effective way. 2011 -жылы Ачык ой-пикир коомдук фонду мыйзам долбоорун Жогорку Кеңештин Профилдик комитетине дин тутуу эркиндигин натыйжалуу камсыздоо сунушу түрүндө жөнөткөн.
For procurement of works or services the procuring entity shall have documentation describing the subject matter of the procurement and an estimation cost and the bill of quantities. Сатып алуучу уюм жумуштарды, кызмат көрсөтүүлөрдү сатып алган учурда сатып алуучу нерсенин сыпаттамасы, сметасы жана жумуштун көлөмүнүн ведомостунан турган документтери болууга тийиш.
Entering into the contract on cargo carriage shall be confirmed by completing a bill of lading, (consignment note, or other document stipulated in the transportation charters and codes). Жүк ташуу келишими түзүлгөндүгү жүктөө эсебин (унаа жаргыларында жана кодекстеринде каралган кабыл алуу баракчасын же башка документти) түзүү менен бекитилет.

Также найдены следующие похожие слова на Английском языке
strtoupper(EN)


Похожие слова на других языках:

TR
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: