Меню
Эл-Сөздүк

attention

  • кунт
  • көңүл
  • назар
  • attention

    [э‘тэншн]
    n. көңүл, назар; to attract (draw, call) attention to кызыктыр-; to give attention to көңүл бур-; to pay attention to көңүл бур-

    Котормолордун мисалдары: attention

    Англисче Орусча
    Teachers pay more attention to working with textbooks. Учителя уделяют больше внимания работе с учебниками.
    Teachers pay more attention to working with textbooks. Учителя уделяют больше внимания работе с учебниками.
    -Pay attention to developing verbal ability and increasing vocabulary. #ИМЯ?
    Significant attention is given to the problem of student performance evaluation. Значительное внимание уделено проблеме оценки эффективности студент.
    He pays particular attention to subject-verb agreement and subject-pronoun agreement. Он уделяет особое внимание согласованию подлежат глагола и субъект-местоимением соглашением.
    -Pay special attention to training primary school teachers in new, up-to-date approaches. -Pay Особое внимание подготовке учителей начальной школы в новых, до современных подходов.
    It is meant to capture attention and to draw the reader, listener, or viewer into the story. Он предназначен, чтобы привлечь внимание и привлечь читателя, слушателя или зрителя в историю.
    A special attention should be given to promotion of experience of men who look after small children. Особое внимание должно быть уделено продвижению опыта мужчин, которые ухаживают за маленькими детьми.
    the International Bureau shall bring the matter to the attention of the other countries of the Union. Международное бюро должно поставить об этом в известность остальные страны Союза.
    They use their status to call attention to issues, and they financially support environmental causes. Они используют свой статус, чтобы привлечь внимание к проблемам, и они финансово поддерживать экологические причины.
    - offers of gifts, material and other benefits, except for symbolic signs of attention and souvenirs; - предложения подарков, материальных и других преимуществ, за исключением символических знаков внимания и сувениров, кроме;
    As a result, teachers pay inadequate attention to these subjects in the primary school teaching process. В результате преподаватели уделяют недостаточное внимание к этим предметам в учебном процессе начальной школы.
    Parents have started paying less attention to supplying textbooks and other educational tools to schools. Родители стали уделять меньше внимания к поставлять учебники и другие учебные пособия для школ.
    It means that in general parents have started paying more attention to their children than five years ago. Это означает, что в целом родители стали уделять больше внимания своим детям, чем пять лет назад.
    Jehovah, give attention to their threats, and grant your slaves to keep speaking your word with all boldness. Иегова, уделять внимание на их угрозы, и предоставлять рабам держать говоря свое слово со всей смелостью.
    Much like a headline, a broadcast thesises is designed to draw the viewer's attention to the rest of the story. Многое, как заголовок, транслируемая тезисы предназначенный для привлечения внимания зрителя к остальной части истории.
    Lack of attention by teachers to assignments aimed at the practical application of obtained skills and analysis. Недостаток внимания со стороны учителей к уступкам, направленных на практическое применение полученных навыков и анализа.
    -Insufficient attention by teachers to developing pupils skills of working effectively with the teaching material. #ИМЯ?

    Котормолордун мисалдары: attention

    Англисче Кыргызча
    Teachers pay more attention to working with textbooks. Мугалимдер окуу китебинин тексти менен иштөөгө көп көңүл бурушат.
    Teachers pay more attention to working with textbooks. Мугалимдер окуу китебинин тексти менен иштөөгө көбүрөөк көңүл бурушат.
    -Pay attention to developing verbal ability and increasing vocabulary. окуучулардын сөзүн өнүктүрүүгө жана сөздүк запасын толуктоого көңүл бурууга;
    Significant attention is given to the problem of student performance evaluation. Окуучулардын иштерин баалоо маселелерине кыйла орун берилген.
    He pays particular attention to subject-verb agreement and subject-pronoun agreement. Ал атооч-этиш жана зат атооч-ат атооч айкашууларына көңүл бөлөт.
    -Pay special attention to training primary school teachers in new, up-to-date approaches. -жаңы, заманбап ыкмалардын нугунда башталгыч мектептин мугалимдерин окутууга өзгөчө көңүл буруу;
    It is meant to capture attention and to draw the reader, listener, or viewer into the story. Бул кызыктыруу, окурманды, угуучуну же көрүүчүнү кепке тартуу деген маанини билдирет.
    A special attention should be given to promotion of experience of men who look after small children. Наристе бала багып жаткан эркектердин тажрыйбасын алга жылдырууга өзгөчө көңүл буруу керек.
    the International Bureau shall bring the matter to the attention of the other countries of the Union. Эл аралык бюро бул жөнүндө Союздун калган өлкөлөрүнө кабарлоого тийиш.
    They use their status to call attention to issues, and they financially support environmental causes. Алар элдин көңүлүн бул маселеге буруу үчүн өз статусун пайдаланышып, айлана-чөйрөнү коргоо иштерине каржы жагынан да колдоо көрсөтүшөт.
    - offers of gifts, material and other benefits, except for symbolic signs of attention and souvenirs; - ызаат көрсөтүү катары берилүүчү символдук белгилерден жана символдук сувенирлерден башка белектер берүү, материалдык жана башка убай көрсөтүү, иштен тышкары кызмат көрсөтүү;
    As a result, teachers pay inadequate attention to these subjects in the primary school teaching process. Анын натыйжасы катары педагогдордун өздөрү да башталгыч мектепте окутуу процессинде ушул бөлүмдөргө жетишерлик көңүл бурушпайт.
    Parents have started paying less attention to supplying textbooks and other educational tools to schools. Ата-энелер мектепти зарыл окуу китептери жана окутуунун башка каражаттары менен камсыз кылууга азыраак көңүл бурушат.
    It means that in general parents have started paying more attention to their children than five years ago. Бул жалпысынан ата-энелер беш жыл мурункуга караганда өз балдарына көбүрөөк көңүл бура баштагандыгын билдирет.
    Jehovah, give attention to their threats, and grant your slaves to keep speaking your word with all boldness. Жахаба, алардын коркутун-үркүткөнүнө көңүл бурун, өз кулдарыңа өзүңдү зор кайраттуулук менен айтууга күч бере көр
    Much like a headline, a broadcast thesises is designed to draw the viewer's attention to the rest of the story. Кабар аталышы сыяктуу эле телерадио тезистери да көрүүчүлөрдүн көңүлүн кабардын калган бөлүгүнө буруу максатын көздөйт.
    Lack of attention by teachers to assignments aimed at the practical application of obtained skills and analysis. Мугалимдердин билимдерди колдонууга, талдоого багытталган суроолорго жана тапшырмаларга көңүл бурбашы;
    -Insufficient attention by teachers to developing pupils skills of working effectively with the teaching material. -окуу материалдары менен жигердүү иштөө билгичтиктерин окуучуларда калыптандырууга мугалимдердин жеткиликсиз көңүл бурушу;

    Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: