Меню
Эл-Сөздүк
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: leave II

Английский Кыргызский
taking leave ажырашуу
Don't leave me Мени тыштап кетпе
Civil servant leave of absence Мамлекеттик кызматчынын өргүүсү
Leave the gold to the dentists. Аны тиш доктурларга калтыргыла.
What time does the last bus for the airport leave? Аэропортко акыркы автобус канчада жөнөйт?
In majority of the case this leave is taken by the women. Мында бала багуу боюнча өргүүнү көбүнчө аялдар пайдаланат.
5) receive salary; have a leave of absence and related benefits; 5) эмгек акыны, өргүүнү жана тиешелүү жеңилдиктерди алууга;
So where does that leave us?Shrugging our shoulders in the dark? Биз эми кайсы жакка бара жатабыз?Караңгыда айла таппай калгандай олтура берелиби?
They run with mud, and the mud dries to leave bumpy, rutted roads behind. Суу топуракка аралаш агып, жолдорду бузуп, ой-чуңкурлуу кылып салат.
He later supported the NATO bombing campaign to force Serbia to leave Kosovo. Кийинчерээк Сербияны Косоводон чыгып кетүүгө мажбурлоо үчүн НАТОнун бомбалоо кампаниясын кубаттаган.
it never happens in such a way as to leave relations among individuals unchanged. анын таасири адамдар ортосундагы мамилелер дагы өзгөрүүсүз калбайт.
Most frequently the women use the leave for 3 years (about 80 percent of all cases). Аялдар алда канча көп учурда 3 жылга чейинки өргүүнү пайдаланат (бардык учурдун 80%га жакыны).
The persons with family duties and housework have the right to take the child - care leave. Үй-бүлө милдеттери жүктөлгөн адамдар оорулуу баланы багуу боюнча өргүүгө чыгууга укуктуу.
During the period in question 3 staff members - women of the Agency were on maternity leave. Талданып жаткан мезгилдин ичинде Агенттиктеги 3 кызматкер аял бала багуу боюнча төрөттөн кийинки өргүүдө болгон.
Public servants who, for example, are on maternity- or parental leave have priority right to training. Мисалы, кош бойлуулугу жана төрөт боюнча же бала багууга байланыштуу өргүүдө болгон мамлекеттик кызматкерлер окуу үчүн артыкчылык укугуна ээ.
The civil servant who was on a pregnancy, delivery or childcare leave has a priority right to training. Кош бойлуулугу жана төрөгөндүгү же бала баккандыгы боюнча өргүүдө жүргөн мамлекеттик кызматчы окутууда артыкчылыктуу укуктарга ээ болот.
For the period of temporary operational incapability or maternity leave paid awards shall be considered. Убактылуу ишке жараксыз мезгилиндеги же боюнда бар жана төрөгөндүгү боюнча эргүүнүн убагындагы төлөнгөн жөлөкпул эске алынат.
For the period in question 14 female employees and 3 male employees of the Ministry took the maternity leave. Иликтөө мезгилинде министрликтеги 14 кызматкер аял жана 3 кызматкер эркек баланы багуу боюнча өргүүнү пайдаланган.
A coaching editor will talk to reporters before they leave the newsroom or return, before they begin to write. Машыктыруучу редактор кабарчы менен ал кабар бөлүмүнөн чыгып баратканда же келип, кабар жазууга киришерден мурда сүйлөшүүгө тийиш.
- ones on maternity leave, child care leave if only they by themselves did not express their desire to pass the attestation. - эгерде өздөрү мындай ниетин билдирбесе, кош бойлуулук жана төрөт боюнча өргүүдө, баланы багуу боюнча өргүүдө жүргөндөр.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: