Меню
Эл-Сөздүк

Способы обеспечения исполнения обязательств

милдеттенмелердин аткарылышын камсыз кылуу ыкмалары
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Способы обеспечения исполнения обязательств

Русский Кыргызский
Права Человека Сделав запись исполнения Фонограмманы жазып алган адамдын укуктары
Отказ доверителя от исполнения договора; комитент келишимди аткаруудан баш тарканда;
Способы компенсации имущественного вреда Мүлктүк зыяндын ордун толтуруунун ыкмалары
Отказ комиссионера от исполнения договора; комиссионер келишимди аткаруудан баш тартканда;
Обязательств, вытекающих из причинения вреда Келтирилген зыяндан улам келип чыккан милдеттенмелер
обеспечение исполнения наследство наследниками; мураскорлордун аларга жүктөлгөн керээздик баш тартууларды аткаруусун камсыз кылууга;
3) непрерывность обеспечения земельного кадастра; 3) жер кадастрын жүргүзүүнүн үзгүлтүксүздүгү;
Обязательств, вытекающих из односторонних действий Бир тараптуу аракеттерден келип чыгуучу милдеттенмелер
Выполнение обязательств Экспедитора третьей стороной Экспедитордун милдетин үчүнчү жак аткарышы
Реализация или разрешение на использование исполнения. аткарууну же коюлган оюнду жүзөгө ашырууга же аны пайдаланууга уруксат берүүгө укуктуу.
Принудительный сервитут устанавливается для обеспечения: Мажбурланган сервитут төмөнкүлөрдү камсыз кылуу үчүн белгилениши мүмкүн:
Способы, которыми может быть всегда проверяются сила много. Бийликти тескеп туруунун жолдору көп.
Управление государственного долга и условных обязательств Мамлекеттик карызды жана күтүлбөгөн милдеттенмелерди башкаруу
права и обязанности, вытекающие из алиментных обязательств; алименттик милдеттенмелерден келип чыгуучу укуктар жана милдеттер;
Прием Принципала Исполнения по Договору Агентства комиссии Комиссия келишими боюнча аткарылганды комитенттин кабыл алышы
Для обеспечения социально-экономических служб на уровне общин Коомчулуктун деңгээлинде социалдык жана экономикалык кызматтар менен камсыз кылуу;
Ограничения прав на запись исполнения устанавливаются законом. Аткарууну чыгарган адамдын укуктары мыйзам тарабынан чектелет.
Последствия неисполнения или ненадлежащего исполнения договора; келишимди аткарбоону же талаптагыдай аткарбоонун натыйжаларын;
Материального и социального обеспечения государственных служащих Мамлекеттик кызматчыларды материалдык жана социалдык-тиричилик жактан камсыз кылуу
Права партнерства в реализацию обязательств предпосылке владельцев Менчик ээлеринин өз милдеттерин аткарышын камсыз кылуу боюнча шериктиктин укуктары

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: