Меню
Эл-Сөздүк

Способное ввести в заблуждение обозначение

жаңылдырууга жөндөмдүү белги
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Способное ввести в заблуждение обозначение

Русский Кыргызский
Ввести блог Блог жазуу
- Заявляемое обозначение; билдирилүүчү белги;
2) заявляемое обозначение; 2) билдирилген белги;
Подтверждение необходимо ввести дату күндү киргизүү үчүн тастыктоо талап кылынат
ECR закрывается после попытки ввести дату, меньше даты последней записи в ФП ККМ ФЭ-теги акыркы жазуунун күнүнөн мурунку күндү киргизүүгө аракет кылгандан кийин бөгөттөлүп калды
Прежде всего, заголовки должны быть точными и честными, не вводит в заблуждение. Кабардын аталышы калпыс болбостон, так жана жөнөкөй болуш керек.
В начале встречи председатель должен ввести все присутствующие уполномоченным агентам. Ишенимдүү адамдар чогулушта төрагалык кылуучуга чогулуш башталганга чейин көрсөтүлүүгө тийиш.
Они приняли определенную систему гарантий ввести принцип гендерного равенства в обществе. Алар гендердик теңчилик принцибин турмушка ашыруу кепилдигинин белгилүү системасын кабыл алышты.
Кыргызпатент ввести запись о продлении срока действия свидетельства в Реестр и свидетельство. Күбөлүктүн күчүндө болуу мөөнөтүн узартуу жөнүндө Кыргызпатент тарабынан Реестрге жана күбөлүккө жазылып коюлат.
- Ввести международные механизмы защиты прав человека в правоохранительной практике Кыргызстана; - Кыргызстандагы укуктарды колдонуу тажрыйбасына адам укуктарын коргоонун эл аралык механизмдерин киргизүү
Люди не одобряли значительной части государственных расходов и парламент не стремится ввести налоги. Эл мамлекеттик чыгымдардын көпчүлүк бөлүгүн жактырбагандыктан, Парламент элге салык салуудан баш тарткан.
1) те, которые ложно или вводит в заблуждение для потребителя по отношению к товара или его изготовителя; 1) товарга жана аны жасоочуга карата жалган же керектөөчүнү чаташтырууга дуушар кылууга жөндөмдүү болуп эсептелгендер;
Для этого он должен ввести свой логин и пароль в веб-страницы, поступать в его индивидуального игрового счета. Бул үчүн ал Интернет-сайтта өзүнүн логинин жана шартбелгисин киргизүү менен жеке оюн эсебине кирет.
Жесткий провод суммирует основные факты истории, в то время как мягкая свинец может установить сцену или ввести символ. Кыска кириш сөздө окуянын негизги фактылары кыскача баяндалса, кеңири кириш сөздө окуя болгон жер же образ берилет.
Журналисты также должны избегать эвфемизмов - слов или фраз, которые могут запутать или ввести в заблуждение аудиторию. Мындан тышкары журналисттер эвфемизмдерден - эл жаңылыш түшүнүшү мүмкүн болгон сөздөр менен фразалардан этият болушу керек.
Микрофинансовые организации запрещается предоставление ложной или вводящей в заблуждение рекламы своей деятельности. Микрокаржы уюмдарына жалган же чаташтырган жарнамаларды жарыялоого тыюу салынат.
Существует широкий распространенное заблуждение, что женщина является автоматически чувствительны рода, а мужчины нет. Аялдар - автоматтык түрдө сезимтал, ал эми эркектер андай эмес деп эсептөө кеңири тарап кеткен жаңылыштык.
Если вы обеспечить доказательство того, что это действительно Ваш счет, то мы поможем ввести учетную запись и изменить пароль. Эгер Сиз бул чындыгында эле Сиздин эсебиңиз экенине далил көрсөтсөңүз, биз Сиздин эсебиңизге кирип, шартбелгиңизди өзгөртүүгө жардам беребиз.
Данные, размещенные на график на вашем сайте (время, оценка) иногда не соответствуют фактической информации и вводят в заблуждение. Сиздердин сайтта жайгашкан таблодогу маалымат (убакыт, эсеп) кээде чындыкка туура келбейт жана мени адаштырат.
Кажется, что никто не будет удовлетворен с традиционным ответом на использование административных ресурсов, чтобы ввести New- подходы. Жаңы мамилелерди жайылтуу үчүн администрациялык ресурсту пайдалануу жөнүндөгү салтка айланган жооп эми эч кимди канааттандырбайт көрүнөт.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: