Меню
Эл-Сөздүк

direct

[ди‘рэкт]
abj.
1. түз;
2. түздөн түз;
v.
1. жетекте-, башкар-;
2. багытта-

Примеры переводов: direct

Английский Русский
direct object; Непосредственным объектом;
Is it a direct flight? Это прямой рейс?
Would you please direct me to the post office? Не могли бы вы подсказать мне, как дойти до почты?
Would you please direct me to the Internet cafe? Не могли бы вы показать мне интернет-кафе?
Here's an example of explicit or direct attribution: Вот пример явного или прямого присвоения:
Concessioner's payments are divided into direct and indirect ones. платежи концессионеру делятся на прямые и косвенные.
Don't use a direct quote or sound bite if you can say it better yourself. Не используйте прямую цитату или звуковой укус, если вы можете сказать, что это лучше самостоятельно.
However, direct comparisons with other types of schemes are difficult to make. Тем не менее, прямое сравнение с другими типами схем трудно сделать.
The Constitution shall have supreme legal force and direct application in the Kyrgyz Republic. Конституция имеет высшую юридическую силу и прямое действие в Кыргызской Республике.
Journalists use simple, direct languagе, with more nouns and verbs than adjectives and adverbs. Журналисты используют простой, прямой languagе, с большим количеством существительных и глаголов, чем прилагательных и наречий.
Captions should not repeat the exact wording of the headline or lift a sentence direct from the story. Подписи не должны повторять точную формулировку заголовка или поднимать наказание прямо из истории.
This is an activity that relates not to direct (memory), but mediated (reasoning) access to information. Это деятельность, которая относится не к прямой (память), а опосредованным (рассуждение) доступ к информации.
When used effectively, quotes make stories stronger by sharing the direct experience of someone involved. Когда используются эффективно, котировки, чтобы ваши истории сильнее, разделяя непосредственный опыт, кто использует.
Elections shall be free and shall be held on the basis of universal equal and direct suffrage by secret ballot. Выборы являются свободными и проводятся на основе всеобщего равного и прямого избирательного права при тайном голосовании.
It was a product of the fact that people substituted step-by-step a common medium of exchange for direct exchange. Это было результатом того, что люди замещенных шаг за шагом к общей среде обмена для прямого обмена.

Примеры переводов: direct

Английский Кыргызский
direct object; тике толуктооч;
Is it a direct flight? Бул түз учкан каттамбы?
Would you please direct me to the post office? Почтага кантип барышты көрсөтүп коёсузбу?
Would you please direct me to the Internet cafe? Мага интернет кафени көрсөтүп коёсузбу?
Here's an example of explicit or direct attribution: Тике же ачык атрибуцияга төмөнкүнү мисал келтирүүгө болот:
Concessioner's payments are divided into direct and indirect ones. Концессионердин төлөмдөрү тике жана кыйыр болуп экиге бөлүнөт.
Don't use a direct quote or sound bite if you can say it better yourself. Эгер сиз өзүңүз тагыраак айталсаңыз, тике цитатаны же үн фрагментти колдонбой эле коюңуз.
However, direct comparisons with other types of schemes are difficult to make. Бирок схеманын башка түрлөрү менен түздөн-түз салыштыруу өтө оор.
The Constitution shall have supreme legal force and direct application in the Kyrgyz Republic. Кыргыз Республикасында Конституция эң жогорку юридикалык күчкө ээ жана түздөнтүз колдонулат.
Journalists use simple, direct languagе, with more nouns and verbs than adjectives and adverbs. Журналисттер кыска, жөнөкөй тилди пайдаланышат, мында сын атоочтор менен тактоочторго караганда зат атоочтор менен этиштер көбүрөөк болот.
Captions should not repeat the exact wording of the headline or lift a sentence direct from the story. Сүрөт тексттеринде кабар аталышындагы сөздөр же кабардагы сүйлөмдөр кайталанбоого тийиш.
This is an activity that relates not to direct (memory), but mediated (reasoning) access to information. Бул - маалыматка түз (эс), орточолонгон (ой жүгүртүү) жолдор аркылуу жетүү менен байланышкан ишмердик;
When used effectively, quotes make stories stronger by sharing the direct experience of someone involved. Орундуу колдонулган цитататалар окуяга катышкандардын өткөргөндөрүн чагылдырып, кабардын таасирдүүлүгүн арттырат.
Elections shall be free and shall be held on the basis of universal equal and direct suffrage by secret ballot. Шайлоо эркин болуп саналат жана жашыруун добуш берүү менен тең, жалпы жана тике шайлоо укугунун негизинде өткөрүлөт.
It was a product of the fact that people substituted step-by-step a common medium of exchange for direct exchange. Акча түшүнүгү, адамдар жалпы алмашуу каражатынын ордуна, акырындык менен тикелей алмашуу каражатына өтө баштаганда келип чыккан.

Также найдены следующие похожие слова на Английском языке
strtoupper(EN)
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: