Menü
Эл-Сөздүк
Не найдено
Найдены по другим направлениям
Перевести через онлайн Переводчик
Üzgünüz, bu kelime bulunamadı.

Примеры переводов: allocate

İngilizce Rusça
allocate выделять
to allocate for reforestation, in the first place, forest lands uncovered by tree and shrub vegetation; выделить на лесовосстановление, в первую очередь, лесные земли, раскрытые древесно-кустарниковой растительности;
allocate to the successors the estate payable to them pursuant to the testament of the testator and law; выделить наследников имущество к уплате им в соответствии с завещанием наследодателя и законом;
A special authorized body shall allocate a land plot into ownership or for use by the way of selling at sale, except as provided in Art. 32 of this Code. Особое уполномоченный орган выделении земельного участка в собственность или в пользование путем продажи на торгах, за исключением случаев, предусмотренных в ст. 32 настоящего Кодекса.
The Government of the Kyrgyz Republic shall allocate within a two-week period four million US dollars from the Japanese grant for development of this project. Правительство КР выделит в течение двух недель четыре миллиона долларов США от японского гранта для развития этого проекта.
As a result of the International Donor Conference, there was agreed to allocate USD 1.1 billion during 30 months for reconstruction of the Kyrgyz Republic economy. В результате Международной конференции доноров, там было решено выделить $ 1,1 млрд в течение 30 месяцев для восстановления экономики КР.
Micro-credit agencies cannot allocate profit among their founders or participants and must allocate their profit to achieve the goals outlined in its charter in compliance with legislation of Kyrgyz Republic. Микро-кредитные агентства не может выделить прибыль среди своих учредителей или участников и должен выделить свою прибыль, чтобы достичь целей, изложенных в ее уставе в соответствии с законодательством Кыргызской Республики.
The decision of the agency authorized to allocate land use rights regarding establishment or refusal to establish an easement may be appealed in court by the party interested in easement or by the land owner/user. Решение органа, уполномоченного выделить права землепользования в отношении создания или отказ от установления сервитута, может быть обжаловано в суде стороной, заинтересованной в установлении сервитута или земельного собственника / пользователя.
to allocate in the field the Forest Fund plots needed for forest use and forest use-related activities to organizations and individuals, to take decisions on issuing forest felling orders (permits) or forest tickets; выделить в области участках лесного фонда, необходимые для использования лесов и использования деятельности, связанной с лесными к организациям и физическим лицам, принимать решения о выдаче рубок леса заказы (разрешения) или лесные билеты;
An authorized agency shall allocate land plots to state and communal land users for use on a charge-free basis, and may allocate land plots on a charge-free basis to certain legal entities for the following purposes: Уполномоченный орган выделить земельные участки для государственных и коммунальных землепользователей для использования на безвозмездной основе, и может выделять земельные участки на безвозмездной основе определенных юридических лиц в следующих целях:
For scientific research purposes, the Forest Fund owners (forestries) shall allocate forest plots, on which forest use shall be limited or fully prohibited, if forest use cannot be combined with scientific research objectives. Для научно-исследовательских целей, владельцы лесного фонда (лесхозы) должны выделить участки леса, на которых лесопользование должно быть ограничено или полностью запрещено, если лесопользование не может быть объединен с научно-исследовательскими целями.
According to the Forest Fund plot lease agreement, forestry (lessor) shall be obligated to allocate to a forest user (lessee) a plot of the Forest Fund for short- or long term paid lease to carry out one or several types of forest uses. Согласно соглашению о участок аренды лесного фонда, лесного хозяйства (лизингодатель) обязан выделить лесопользователя (Арендатор) участке лесного фонда для краткосрочной или долгосрочной перспективе заплатил аренды проводить один или несколько типов лесн
In this case the authorized body may allocate for free other land plot within the borders of this settlement for construction and maintenance of the residential house with the norms established for such settlement regardless of the size of the land plot a В этом случае уполномоченный орган может выделить для свободного другой земельный участок в границах данного населенного пункта для строительства и обслуживания жилого дома с нормами, установленными для такого урегулирования, независимо от размера земельн
In premises of residential buildings it is not allowed to allocate industry manufacture, shops for sale of construction, drugs-chemical and other goods that threaten people health, shops with highly explosive materials and substances, shops of wholesale t В помещениях жилых зданий не допускается выделить производство в отрасли, магазины по продаже строительных, наркотики-химических и других товаров, которые угрожают людям здоровье, магазины с взрывоопасных материалов и веществ, магазинов оптовой т

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: