Меню
Эл-Сөздүк

экономиканы мамлекеттен ажыратуу

разгосударствление экономики
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: экономиканы мамлекеттен ажыратуу

Кыргызский Русский
ажыратуу расширение
бөлүү, ажыратуу отделяться
Bluetooth стереосун ажыратуу . BT стерео выход.
- класстык ченден ажыратуу; #ИМЯ?
Жарандык коом мамлекеттен айырмаланып турган коом. Гражданское общество означает общество, в отличие от государства.
Кыймылсыз мүлк бирдиктерин бириктирүү жана ажыратуу Присоединение и деления единицы недвижимого имущества
Фирмалык аталышка болгон укукка ээ болуудан ажыратуу Отчуждение права на фирменное наименование
Муниципалдык менчиктеги мүлктү ажыратуу жана алып коюу Отчуждение и изъятие имущества в муниципальной собственности
Дин жана бүткүл диний расымдар мамлекеттен ажыратылган. Религия, все религии, должны быть отделены от государства.
Экономиканы турукташтыруу үчүн мамлекеттик резервдин запастарын пайдалануу Использование запасов государственного материального резерва для стабилизации экономики
Улуттук банк экономиканы насыялоону колдоо максатында бир катар чараларды көргөн. Национальный банк принял ряд мер для поддержания кредитования экономики.
Муниципалдык менчиктеги мүлктү ажыратуу тартиби жергиликтүү кеңеш тарабынан белгиленет. Процедуры отчуждении имущества в муниципальной собственности, устанавливаются местного кенеша.
Бизнес-инкубаторлордун ар кандай концептуалдык моделдерин же классификациясын ажыратуу маанилүү. важно различать концептуальных моделей или классификаций для бизнес-инкубаторов.
Кыймылсыз мүлк бирдигине укук ээси кыймылсыз мүлк бирдигин ажыратуу жөнүндө каттоо органына арыз менен кайрыла алат. Владелец права на единицу недвижимого имущества может принести ходатайство в регистрирующий орган о разделении блока недвижимого имущества.
Мураскорду дайындоо же мурастоо укугунан ажыратуу жөнүндө тескемеге киргизилген укук ченемине каршы шарттар анык эмес. Незаконные условия включены в завещание о назначении преемника и лишение наследства, являются недействительными.
мүлктү мамлекеттин менчигине, башка муниципалдык түзүлүштөрдүн, юридикалык жактардын жана жарандардын менчигине ажыратуу; отчуждение имущества в государственную собственность, в собственность других муниципальных образований, юридических или физических лиц;
эркинен ажыратуу жайларында жүргөн же камакта отурган адамдардын тиешелүү мекемелердин башчылары тарабынан ырасталган керээздери; заветы лиц, которые хранятся в местах лишения свободы, заверенный руководителями местах лишения свободы;
Муниципалдык менчиктеги мүлктү ажыратуу жергиликтүү өз алдынча башкаруунун аткаруучу-тескөөчү органынын чечиминин негизинде жүргүзүлөт. Отчуждение имущества в муниципальной собственности, осуществляется на основе решения исполнительного органа местного самоуправления.
ар бирине татыктуу жашоо деңгээлин камсыз кылуу үчүн маданиятты, экономиканы, саясий жана укук институттарын өнүктүрүүгө чечкиндүү белсенип; наполнены решимости развивать экономику, политические и правовые институты и культуру, которые обеспечивают соответствующие стандарты жизни для всех;
Туруктуулукка жетишип, аны колдоп туруу жана ишенимдүү илгерилөө максатында бүтүндөй экономиканы жөнгө салууга багытталган мамлекеттин иш-аракети. Действия государства, направленные на регулирование экономики в целом с целью достижения и поддержания ее стабильности и надежного функционирования.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: