Меню
Эл-Сөздүк

чечүүчү

решающий;
чечүүчү добуш решающий голос (при голосовании);
чечүүчү роль решающая роль;
чечүүчү учур решающий момент;
партиялык пропаганданын чечүүчү звеносу решающее звено партийной пропаганды;
чечүүчү участок решающий участок.

чечүүчү

critical [‘критикэл];
crucial [‘круушиэл];
decisive [ди‘сайсив]

чечүүчү

сын. Чече турган, жыйынтыктоочу; корутундулоочу, негизги. Чечүүчү роль. Чечүүчү добуш.

Примеры переводов: чечүүчү

Кыргызский Русский
Добуштар бирдей болуп калган учурда, шериктиктин төрагасынын добушу чечүүчү добуш болуп эсептелет. В случае равенства голосов голос председателя товарищества являются определяющими.
Кинематографиянын тарыхында жаңы технология бардык нерсени өзгөрткөн чечүүчү мезгилдер болуп келген. В истории кино было несколько важных моментов, когда новая технология изменила все.
Келишимдин мазмуну үчүн чечүүчү мааниге ээ болгон аткарууну аныктоо мүмкүн болбогондо, келишим кыйла тыгыз байланышта болгон өлкөнүн укугу колдонулат. В случае, если невозможно определить выполнение важнейшего значения для договора закон страны, с которой договор наиболее тесно связанной должны быть введены.
Экономикалык өңүттөн карап көрсөк, жеке менчик жана базарга болгон кызыгуу сезими чечүүчү мааниге ээ болуп, ишкердүүлүк менен алектенүүгө уруксат берилет, ошондой эле назарият жүзүндө, мусулман укугундагы салык милдеттемелери Батыштыкына салыштырмалуу эч В экономических вопросах приверженность к частной собственности и рынка является решающим, предпринимательство поощряется и в теоретической исламского права налоговые обязательства на самом деле довольно тривиальны по сравнению с теми, на Западе.
Укуктуу ылайыктуу колдонуу жөнүндө тараптардын макулдашуусу жок болгондо ушул берененин биринчи жана экинчи бөлүктөрүндө саналып өтпөгөн келишимдерге карата мындай келишимдин мазмуну үчүн чечүүчү мааниге ээ болгон аткарууну жүзөгө ашырып жаткан тарап түзү К договорам, не поступил в точках одного-двух из этой статьи, без согласия между сторонами о подлежащего применению права, закон страны котлованов, местонахождении или месте основной деятельности партии, которая выполняет выполнение

Примеры переводов: чечүүчү

Кыргызский Английский
Добуштар бирдей болуп калган учурда, шериктиктин төрагасынын добушу чечүүчү добуш болуп эсептелет. In case of a tie vote, the vote of the chairman of the partnership shall be determinative.
Кинематографиянын тарыхында жаңы технология бардык нерсени өзгөрткөн чечүүчү мезгилдер болуп келген. In the history of motion pictures there have been decisive moments when a new technology changed everything.
Келишимдин мазмуну үчүн чечүүчү мааниге ээ болгон аткарууну аныктоо мүмкүн болбогондо, келишим кыйла тыгыз байланышта болгон өлкөнүн укугу колдонулат. In the event if it is impossible to determine the execution of crucial meaning for the contract the law of the country with which the contract is tied most closely shall be administered.
Экономикалык өңүттөн карап көрсөк, жеке менчик жана базарга болгон кызыгуу сезими чечүүчү мааниге ээ болуп, ишкердүүлүк менен алектенүүгө уруксат берилет, ошондой эле назарият жүзүндө, мусулман укугундагы салык милдеттемелери Батыштыкына салыштырмалуу эч In economic matters the commitment to private property and the market is decisive, entrepreneurship is encouraged and in theoretical Islamic law the tax obligations are really quite trivial in comparison to those in the West.
Укуктуу ылайыктуу колдонуу жөнүндө тараптардын макулдашуусу жок болгондо ушул берененин биринчи жана экинчи бөлүктөрүндө саналып өтпөгөн келишимдерге карата мындай келишимдин мазмуну үчүн чечүүчү мааниге ээ болгон аткарууну жүзөгө ашырып жаткан тарап түзү To the contracts not enlisted in points one-two of this Article with no agreement between the parties about the law subject to application, the law of the country of foundation, whereabouts or place of major activity of the party which performs execution

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: