Меню
Эл-Сөздүк

тегерек бара

турбина дисковая

Примеры переводов: тегерек бара

Кыргызский Русский
Бара флюгер
бара-бара понемногу
Тегерек стол Круглый стол
Тегерек үстөл Круглый стол
“Эң тез тегерек”. "Быстрый круг".
Ош шаарындагы тегерек үстөл. Круглый стол в городе Ош.
Жылынуучу тегерек жарыштын эсебине алынат. Отопление круг входит в гонке.
Өнүгүп бара жаткан өлкөнүн статусун токтотуу. Прекращение статуса развивающейся страны.
Алар жөн гана баалар көтөрүлүп бара жатат дешет. Они говорят лишь о том, что цены движутся вверх.
Өнүгүп бара жаткан өлкөлөргө тиешелүү атайын жоболор. Специальные положения, относящиеся к развивающимся странам.
Өнүгүп бара жаткан өлкөлөргө жеткиликтүү жеңилдиктер. Факультеты Открытые для развивающихся стран.
Өнүгүп бара жаткан өлкөлөргө тиешелүү атайын жоболор Кошумча бөлүктө камтылат. Специальные положения, касающиеся развивающихся стран включены в Приложении.
«Зыянды азайтуу программасынын туруктуулугун камсыз кылуу боюнча тегерек стол» Круглый стол по устойчивости программ снижения вреда
Биз эми кайсы жакка бара жатабыз?Караңгыда айла таппай калгандай олтура берелиби? Так, где это оставляет нас? Пожав плечами в темноте?
Натыйжада, ал жолугушууларга үзбөй бара баштаган жана Ыйык Китепти изилдөөгө макул болгон. В результате, он стал регулярно посещать собрания и согласился на изучение Библии.
Көпчүлүк эл үй-жайсыз, ал эми үйлөрү барлар чирип бара жаткан имараттарда беш үй-бүлөгө чейин жашашат. Многие из них остались без крова, а те, с домами упакованы в гниющих здания до пяти семей.
Бара-бара биз ачыгыраак болуп, башка диндеги адамдар менен мамиле түзгөнгө жана чогуу жашаганга көнөбүз. Следовательно, мы станем более открытыми и принимаю решения и жить среди людей разных вероисповеданий.
Грант алуучулар, кеңешчилер жана программанын кызматкерлеринин катышуусу менен эки күндүк (20-21 -июль) тегерек стол уюштурулган. Двухдневный (20-21 июля) был организован круглый стол с участием грантополучателей, консультантов и сотрудников по программам.
Пайгамбар (САВ) башкарган салгылашуулардын биринде, ал (САВ) жактоочуларына мындай дейт: "Биз кичинекей согуштан кайтып, чоңураак согушка, чоңураак салгылашууга бара жатабыз". В одном из сражений, что пророк вели, он сказал своим последователям: "Мы возвращались из меньшей войны в большей войне, к большей битве."
FRANKFURTER ZEITUNG журналы ушул макаланы өзүнүн башкы бетинде жарыялаган күнү, мен Германиянын Австрия менен чектеш аймагынан Голландия менен чектешкен аймакты көздөй, Лондонго кетип бара жаткам. В день, когда Франкфуртской Газеты опубликованной эту статью на первой странице, я был на пути в Лондон, распространяющейся в экспрессе от одного конца Германии на другой, от австрийской границы Германии к голландской границе.

Примеры переводов: тегерек бара

Кыргызский Английский
Бара vane
бара-бара little by little
Тегерек стол
Тегерек үстөл
“Эң тез тегерек”. "Quickest lap".
Ош шаарындагы тегерек үстөл. Round table in Osh city.
Жылынуучу тегерек жарыштын эсебине алынат. Heating lap is included to the race.
Өнүгүп бара жаткан өлкөнүн статусун токтотуу. Cessation of developing country status.
Алар жөн гана баалар көтөрүлүп бара жатат дешет. They speak only of the fact that prices are moving upward.
Өнүгүп бара жаткан өлкөлөргө тиешелүү атайын жоболор. Special Provisions Regarding Developing Countries.
Өнүгүп бара жаткан өлкөлөргө жеткиликтүү жеңилдиктер. Faculties Open to Developing Countries.
Өнүгүп бара жаткан өлкөлөргө тиешелүү атайын жоболор Кошумча бөлүктө камтылат. Special provisions regarding developing countries are included in the Appendix.
«Зыянды азайтуу программасынын туруктуулугун камсыз кылуу боюнча тегерек стол» Roundtable on the sustainability of harm reduction programs
Биз эми кайсы жакка бара жатабыз?Караңгыда айла таппай калгандай олтура берелиби? So where does that leave us?Shrugging our shoulders in the dark?
Натыйжада, ал жолугушууларга үзбөй бара баштаган жана Ыйык Китепти изилдөөгө макул болгон. As a result, he began to attend meetings regularly and accepted a Bible study.
Көпчүлүк эл үй-жайсыз, ал эми үйлөрү барлар чирип бара жаткан имараттарда беш үй-бүлөгө чейин жашашат. Many are homeless, and those with homes are packed into rotting buildings with up to five families.
Бара-бара биз ачыгыраак болуп, башка диндеги адамдар менен мамиле түзгөнгө жана чогуу жашаганга көнөбүз. Consequently, we will become more open and accept dealing with and living among people of different faiths.
Грант алуучулар, кеңешчилер жана программанын кызматкерлеринин катышуусу менен эки күндүк (20-21 -июль) тегерек стол уюштурулган. A two-day (20-21 July) roundtable was organized with participation of grant recipients, consultants and program staff.
Пайгамбар (САВ) башкарган салгылашуулардын биринде, ал (САВ) жактоочуларына мындай дейт: "Биз кичинекей согуштан кайтып, чоңураак согушка, чоңураак салгылашууга бара жатабыз". In one of the battles that the prophet waged, he told his followers, "We are returning from the lesser war to the greater war, to the greater battle."
FRANKFURTER ZEITUNG журналы ушул макаланы өзүнүн башкы бетинде жарыялаган күнү, мен Германиянын Австрия менен чектеш аймагынан Голландия менен чектешкен аймакты көздөй, Лондонго кетип бара жаткам. On the day when the FRANKFURTER ZEITUNG published this article on its first page, I was on the way to London traveling in the express train from one end of Germany to the other, from the Austrian frontier of Germany to the Dutch frontier.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: