Меню
Эл-Сөздүк
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: пошлины

Русский Кыргызский
Патентные пошлины Патенттик алымдар
Патентный поверенный пошлины Патенттик ишенимдүү өкүлдүн милдеттери
Оплата пошлины Кыргызпатенту Кыргызпатент тарабынан көрсөтүлүүчү кызматтарга төлөм
Документ, подтверждающий уплату пошлины о выдаче лицензии; лицензиянын берилиши үчүн акы төлөнгөндүгүн тастыктаган документ;
документ, подтверждающий уплату пошлины в установленном размере; белгиленген өлчөмдө алымдын төлөнгөндүгүн ырастоочу документ;
Условии уплаты пошлины в целях ознакомления с материалами заявки. Материалдар менен таанышуу үчүн тийиштүү алым төлөнөт.
Регистрирующий орган по ходатайству заявителя и после уплаты пошлины корреспондента, должен: Каттоо органы арыз зэсинин өтүнүчү боюнча жана тийиштүү акы төлөнгөндөн кийин төмөнкү ишти аткарат:
документ, подтверждающий уплату пошлины в установленном размере за подачу заявки и экспертизу фирменного наименования; фирмалык аталыштарды берүүдө жана экспертизадан өткөрүүдө алымдардын төлөнгөндүгүн ырастаган документ;
Укрепление законности государственного управления посредством поддержки престижа власти, которая осуществляет международные и национальные пошлины Эл аралык жана улуттук милдеттенмелерди аткаруучу бийликтин колдоосунун эсебинен мамлекеттик башкаруунун мыйзамдуулугун бекитүү.
Заявитель на условии уплаты соответствующей пошлины, может подать ходатайство о проведении ускоренной предварительной экспертизы по заявке на изобретение. Өтүнмө ээси тиешелүү алым төлөп жатып ойлоп табууга өтүнмө боюнча тездетилген алдын ала калысбаа өткөрүү жөнүндө өтүнүүгө укуктуу.
Заявитель на условии уплаты соответствующей пошлины, может подать ходатайство о проведении ускоренной предварительной экспертизы по заявке на изобретение. Тийиштүү алымды төлөгөндөн кийин, өтүнмө ээси ойлоп табылган нерсе боюнча өтүнмөгө тез арада алдын-ала экспертиза жүргүзүү жөнүндө арыз менен кайрыла алат.
пошлины партнеров в поддержании общего имущества, а также порядок компенсации расходов, связанных с осуществлением этих обязанностей, должны быть предусмотрены договором. Жалпы мүлктү күтүү боюнча шериктештиктердин милдеттери жана ал милдеттерди аткаруу менен байланышкан чыгымдардын ордун толтуруунун тартиби келишимде каралат.
По просьбе заявителя, при наличии уважительных причин и условии уплаты соответствующей пошлины, Кыргызпатент может разрешить продление данного срока в течение шести месяцев. Өтүнмө ээсинин өтүнүчү боюнча, жүйөлүү себептер болгондо жана тийиштүү алым төлөнгөн шартта Кыргызпатент бул мөөнөттү алты айга чейин узарта алат.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: