Меню
Эл-Сөздүк

брак

брак I
м.
нике; үйлөнүү (женитьба); күйөөгө чыгуу (замужество); уст. нике кыюу;
вступить в брак үйлөнүү (о мужчине); күйөөгө чыгуу (о женщине);
они состоят в браке алар эрди-катын болуп турушат.
брак II
м.
брак, кемчилик;
сапоги с браком кемчилиги бар өтүк;
литературный брак адабият брагы.

Брак

НИКЕ – жубайлардын ортосунда мүлктүк жана мүлктүк эмес жеке мамилелерди пайда кылуучу, тараптардын эркин жана толук макулдугу менен, мыйзамда каралган тартипте, үйбүлө түзүү максатында түзүлгөн аял менен эркектин ортосундагы тең укуктуу бирлик. Н. жарандык абалдарды катоо органдарында түзүлөт. 1994-жылдан тартып айрым өлкөлөрдө (Швеция, Дания, Норвегия) бир жыныстагы жуптардын биргелешип жашоолорун каттоонун атайын жолжобосу киргизилген. Андай Н. тараптар үчүн биркатар укуктук натыйжаларды пайда кылат.

БРАК

БРАК м. законный союз мужа и жены; супружество; таинство венчания, соединение четы церковию. Браки мн. церк. брачный пир. Жених весел, всему браку радость. Вообще пиршество, почетное угощенье (от брашно?). Всхоте брак сотворити ему (Св. Борису), Нест. | В высш. знач. союз церкви с Господом, воссоединение человека через церковь. Брак без повенчания, сожительство. Брак морганический, когда несродная мужу, по происхождению, жена и дети ее лишаются родовых законных отцовских прав. Бракосочетание, брачение ср. венчание, повенчание четы, обряд освящения брака установленным церковью таинством. Брачный, относящийся ко браку, к свадьбе. Брачить кого, венчать, более употреб. обрачить; брачиться, сочетаться браком, венчаться, быть обвенчанным.

БРАК

БРАК м. немецк. товар, оказавшийся негодным, порченым или ниже должной доброты. Из браку можно иногда выбрать годную вещь. | Бракование, браковка. Целый день занимался браком. Браковать что, разбирать товар по доброте, на разные сорта (руки); сортировать. | Признавать негодным в дело. Ты за что мою работу бракуешь? Браковаться, быть бракуему. Отпускной товар бракуется, пересматривается приставом, разбирается по достоинству на известные руки, разряды. Бракование ср. браковка ж. брак м. действие бракующего; браковой, относящийся до брака, браковки. Браковщик м. браковщица ж. пристав для браковки товаров; вообще всякий, кто разбирает товар по сортам, или бракует вещь, признавая ее негодною.

Примеры переводов: брак

Русский Кыргызский
Следовательно, если обязательство усиливает отношения, такие как дружба, брак и занятости, сколько еще будет решений безоговорочное посвящение пользу вам в ваших отношениях с Иеговой! Эгер милдеттенме алуу достошууга, нике лешүүгө жана жумушка байланыштуу мамилелерди чыңдаса, анда Жахабага толук арналганыбыздын аны менен болгон мамилебизди бекемдеп, алда канча чоң пайда алып келери айдан ачык!
Суд может вынести решение о том, что супруг может быть устранен от наследования по закону, если будет доказано, что брак с наследодателем фактически прекращается до открытия наследства и что супруги проживали раздельно в течение не менее пяти Эгерде мурас калтыруучу менен никеде туруу мурасты ачканга чейин иш жүзүндө токтотулгандагы жана жубайлар мурас ачылганга чейин беш жылдан кем эмес бөлөк жашагандыгы далилденсе, ушул Кодекстин бир миң бир жүз сексен сегизинчи беренесинин негизинде мурасто
Кроме того, он заявил, что каждый человек имеет определенные экономические и социальные права: право вступать в брак и создавать семью, право на владение имуществом как единолично, так и совместно с другими, право на социальное обеспечение и достаточный у Ал андан ары ар бир адам белгилүү айрым экономикалык жана социалдык укуктарга ээ: үйлөнүүгө жана үй бүло күтүүгө укук, өзү жеке же бөлөктөр менен бирге мүлк күтүүго укук, социалдык коопсуздукка жана татыктуу жашоо денгээлине болгон укук, иштөөгө укук, тең

Примеры переводов: брак

Русский Английский
Следовательно, если обязательство усиливает отношения, такие как дружба, брак и занятости, сколько еще будет решений безоговорочное посвящение пользу вам в ваших отношениях с Иеговой! Hence, if commitment enhances relationships such as friendship, marriage, and employment, how much more will making an unreserved dedication benefit you in your relationship with Jehovah!
Суд может вынести решение о том, что супруг может быть устранен от наследования по закону, если будет доказано, что брак с наследодателем фактически прекращается до открытия наследства и что супруги проживали раздельно в течение не менее пяти The court may rule that a spouse may be eliminated from the succession at law, if it is proved that marriage with the testator has actually terminated before the opening of the succession and that spouses were residing separately during no less than five
Кроме того, он заявил, что каждый человек имеет определенные экономические и социальные права: право вступать в брак и создавать семью, право на владение имуществом как единолично, так и совместно с другими, право на социальное обеспечение и достаточный у It further declared that everyone has certain economic and social rights: the right to marry and found a family, the right to own property alone as well as in association with others, the right to social security and an adequate standard of living, the ri

Также найдены следующие похожие слова на Русском языке
strtoupper(RU)


Такое же слова на других языках:

KG


Похожие слова на других языках:

KG
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: