Примеры переводов: Чрезмерное обязательство
Русский
Кыргызский
Время, из которого существует обязательство.
Милдеттенмелерди иштетүүчү учур.
Обязательство по возврату неосновательного обогащения
Негизсиз байлыкты кайтарып берүү милдеттенмеси
Это обязательство применяется также по истечении срока полномочий.
Бул милдеттенме анын ыйгарым укуктары токтотулгандан кийин да күчүндө болот.
Ценные бумаги, удостоверяющие обязательство эмитента перед держателем ценной бумаги.
Баалуу кагаздардын ээлери алдындагы эмитенттин милдеттенмелерин тастыктаган баалуу кагаздар.
Дата, на которую долговое обязательство должно быть погашено согласно заключенному соглашению.
Түзүлгөн келишимге ылайык карыздык милдеттенме төлөнүүгө тийиш болгон күн.
Ответственность за вред, причиненный деятельности, которая создает чрезмерное Опасность для других
Айлана-чөйрөдөгүлөр үчүн өтө коркунуч түзүүчү иш менен келтирилген зыян үчүн жоопкерчилик
До тех пор, пока она остается под обязательство о предоставлении авансов, эта страна имеет одно место в Исполнительном комитете.
Мындай өлкө аванстарды берүү милдетине байланышкан учурга чейин, ал өзүнүн жобосу боюнча Аткаруу комитетинде бир орунга ээ .
Значимой характеристикой стрелы это чрезмерное расширение на искусственное понижение процентной ставки для того, чтобы создать кредитную экспансию.
Кескин көтөрүлүүнүн олуттуу мүнөздөмөсү – насыяны кеңейтүү максатында пайыздык ченди атайлап төмөндөтүү жана анын натыйжасында келип чыккан ашкере кеңейүү.
Как страна, упомянутая в подпункте (а), и каждый Организация имеет право денонсировать обязательство о предоставлении кредитов путем письменного уведомления.
(a) пунктчасында эскертилген өлкө сыяктуу эле Уюм дагы жазуу түрүндөгү кабарлоо жолу аркылуу аванстарды берүү жөнүндө милдеттенмелерди жокко чыгара алат.
Заемщик – одна из сторон договора займа, получатель кредита, займа, принимающий на себя обязательство, гарантирующее возвращение полученных средств, оплату предоставленного кредита.
Карыз алуучу – карыздык каражат келишимин түзгөн тараптардын бири, кредит, насыя (займ) алуучу, алынган каражаттын кайтарылышын, сунушталган кредиттин төлөнүшүн гарантиялаган милдеттенмени өзүнө алган жак.
Следовательно, если обязательство усиливает отношения, такие как дружба, брак и занятости, сколько еще будет решений безоговорочное посвящение пользу вам в ваших отношениях с Иеговой!
Эгер милдеттенме алуу достошууга, нике лешүүгө жана жумушка байланыштуу мамилелерди чыңдаса, анда Жахабага толук арналганыбыздын аны менен болгон мамилебизди бекемдеп, алда канча чоң пайда алып келери айдан ачык!
Завещатель может возложить на наследника по желанию обязательство выполнить определенное действие или держаться подальше от него, чтобы выполнить законное общее бытового назначения.
Керээз калтыруучу керээз боюнча мураскорго, кандайдыр бир аракетти жасоо же андан баш тартуу милдетин, кредитор катары бул милдетти аткарууну талап кылуу укугун эч кимге бербестен жүктөшү мүмкүн.
Если основная не в состоянии выполнить это обязательство, комиссионер может либо передать имущество для ответственного хранения или продать его по наилучшей возможной цене для принципала.
Эгерде комитент бул милдетин аткарбаса комиссионер бул мүлктү сактоого өткөрүүгө же комитент үчүн пайдалуураак баада сатып жиберүүгө укуктуу.
Капитал включает только уставный капитал на котором микро-кредитная компания свободна любое обязательство погасить денежные средства, внесенные его учредителями, акционерами, участниками.
Капиталдын курамына анын уюмдаштыруучулары, акционерлери, катышуучулары тарабынан салынган каражаттарды кайтарып берүү боюнча микронасыялык компаниянын милдеттенмеси болбогон жаргылык капитал гана кирет.
Ниже не подлежат возврату в качестве неосновательного обогащения: имущество, переданное в целях исполнения обязательства до момента исполнения наступает, если иное не предусмотрено обязательство.
Негизсиз баюу катары төмөнкүлөр кайтарып берилбейт: эгерде милдеттенмеде башкасы каралбаса милдеттенмени аткаруу үчүн берилген мүлк аткаруу мөөнөтү бүткөнгө чейин;
Кредитная линия – юридически оформленное обязательство банка или другого кредитного учреждения перед заемщиком предоставить ему в течение определенного периода кредиты в пределах согласованного лимита.
Бул, макулдашылган лимиттин чегинде белгилүү бир мезгил ичинде кредит берүүгө карыз алуучу алдындагы банктын же башка кредит мекемесинин талаптагыдай тариздетилген милдеттенмеси.
Существует обязательство исполнительного правителя, чтобы учесть мнения граждан и, хотя это не сводится к механическим процедурам мажоритаризмом, она обеспечивает правительство опирается, по форме согласия.
Ага ылайык башкаруучу жалпы жарандардын ой-пикирлерин эске алууга милдеттүү жана ал көпчүлүк принцибинин механикалык мүнөздөгү жол-жоболоруна чейин түшпөсө дагы, ал өкмөттүн макулдук таризине ылайык иш алып барышын камсыз кылат.
Тем не менее, она должна быть предметом законодательством страны Союза, где испрашивается охрана, чтобы обеспечить, что такое обязательство должно быть в письменном соглашении или письменное акта того же эффекта.
Бирок, коргоо талап кылынган Союздун өлкөсүнүн мыйзамында, мындай милдеттенме жазуу жүзүндөгү макулдашуу менен же ага барабар болгон жазуу жүзүндөгү акты менен белгилене турган укукту караштыруу сакталат.
Это было более десяти лет с тех пор Кыргызстане, после того, как ратифицировала международные конвенции, касающиеся прав человека, взяла на себя обязательство обеспечить политику прав человека, включая гендерное равенство.
Кыргызстан адам укугу жагынан эл аралык Конвенцияларды жактырымланып, адам укуктарын сактоо саясатын камсыз кылуу боюнча, анын ичинде гендердик теңчиликти алга жылдыруу милдеттенмелерин өзүнө алгандан бери он жылдан ашык убакыт өттү.
Правила настоящей статьи распространяются на общественном конкурсе содержащий обязательство заключить договор с победителем конкурса поскольку статьями четыреста восемь до четырехсот десяти настоящего Кодекса не предусмотрено иное.
Конкурстун жеңүүчүсү менен келишим түзүү милдеттенмесин камтыган ачык конкурска карата ушул Кодекстин төрт жүз сегизинчи – төрт жүз онунчу беренелеринде башкасы каралбагандыктан ушул берененин эрежелери колдонулат.
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
Чрезмерное обязательство