Примеры переводов: Тамагым ооруп жатат
Кыргызский
Русский
Үп болуп жатат
Душно
Денем ысып жатат
У меня жар
Ириң болуп жатат
У меня гной
Bluetooth иштеп жатат.
Bluetooth работает.
Бутум ооруп жатат
У меня болит нога
Жаан себелеп жатат
накрапывает дождь
Ыйлаак чыгып жатат
У меня волдырь
Жакшы иштебей жатат
Это плохо работает
Тамагым ооруп жатат
У меня болит горло
Бул жерим ооруп жатат
У меня болит здесь
Ашказаным ооруп жатат
У меня болит желудок
Жүрөгүм айланып жатат
Меня тошнит
Бүгүн күн кайнап жатат
Сегодня просто как в духовке
Тамак ичким келип жатат
Я хотел бы поесть
Ошондой аңыз болуп жатат
Слухи ходят
Чайнаганда оорутуп жатат
Больно, когда жую
Бирдеме ичким келип жатат
Я хотел бы что-нибудь выпить
Г олливуд жашылданып жатат.
Голливуд Goes Green.
сиз турган жерди сурап жатат...
запрашивает ваше местоположение
Сиз эмнени айткыңыз келип жатат?
Что Вы имеете в виду?
Примеры переводов: Тамагым ооруп жатат
Кыргызский
Английский
Үп болуп жатат
It's muggy
Денем ысып жатат
I have a fever
Ириң болуп жатат
I have a pus
Bluetooth иштеп жатат.
Bluetooth is working.
Бутум ооруп жатат
I have a pain in my leg
Жаан себелеп жатат
It's spitting
Ыйлаак чыгып жатат
I have a blister
Жакшы иштебей жатат
It doesn't work well
Тамагым ооруп жатат
I've got a throat ache
Бул жерим ооруп жатат
It hurts here
Ашказаным ооруп жатат
I have a stomach ache
Жүрөгүм айланып жатат
I feel like throwing up
Бүгүн күн кайнап жатат
It's like an oven today
Тамак ичким келип жатат
I'd like to eat
Ошондой аңыз болуп жатат
Rumor has it
Чайнаганда оорутуп жатат
It hurts when I chew
Бирдеме ичким келип жатат
I would like something to drink
Г олливуд жашылданып жатат.
Hollywood Goes Green.
сиз турган жерди сурап жатат...
is requesting your location
Сиз эмнени айткыңыз келип жатат?
What do you mean?
Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук:
Тамагым ооруп жатат