Меню
Эл-Сөздүк

Соответствие выполнения

аткаруунун шайкештиги
Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Соответствие выполнения

Русский Кыргызский
В ходе выполнения аткарылууда...
Гарантия выполнения Келишимди аткаруу үчүн кепилдик жактан камсыз кылуу.
методы выполнения умственных действий акыл-эс ишмердүүлүгүн жүзөгө ашыруу ыкмалары
методы выполнения умственных действий; акыл иш-аракеттерин аткаруунун ыкмалары;
привести решения в соответствие с настоящим Законом. өз чечимдерин ушул Мыйзамга ылайык келтирүү тапшырылсын.
привести свои решения в соответствие с данным Указом. өз чечимдерин ушул Жарлыкка ылайык келтирсин.
привести свои решения в соответствие с данным Законом. өз чечимдерин ушул Мыйзамга ылайык келтирсин.
соответствующий опыт консультанта для выполнения задания; консультанттын тапшырманы аткаруу үчүн маанилүү болгон тажрыйбасы;
Процедуры по проверке выполнения обязательных резервных требований. милдеттүү резервдик талаптардын өлчөмүн сактоо тартибин.
свойство необходимо для выполнения функций местного самоуправления; менчик жергиликтүү өз алдынча башкаруунун функцияларын жүзөгө ашыруу үчүн зарыл болгондо;
О приведении нормативно-правовых актов в соответствие с настоящим Законом Ченемдик укуктук актыларды ушул Мыйзамга ылайык келтирүү жөнүндө.
Индивидуальные консультанты отобраны на основе их квалификации для выполнения задания. Жеке консультанттарды тандап алуу айкын тапшырманы аткаруу үчүн алардын тажрыйбасын жана квалификациясын эске алуу менен жүргүзүлөт.
Очевидно, Господь хочет, чтобы мы были счастливы, как мы ожидаем выполнения своих обещаний. Арийне, Жахаба анын убадаларынын аткарылышын күтүп жатканыбызда да бактылуу болушубузду каалайт.
имущество, переданное в целях выполнения обязательства по истечении срока исковой давности; милдеттенмени аткаруу үчүн берилген мүлк доо коюу мөөнөтүнүн өткөндүгү боюнча;
когда физическое лицо является единственным консультантом квалификацию для выполнения задания. жеке адам бул аткара турган квалификациясы жана тажрыйбасы бар жападан-жалгыз консультант болсо.
Для согласования правительственной нормативно-правовые акты в соответствие с настоящим Законом. Кыргыз Республикасынын Өкмөтү өзүнүн ченемдик укук актыларын ушул Мыйзамга ылайык келтирсин.
Созданный авторами в ходе выполнения работ на основе гражданско-правовых договоров, заключенных; авторлор тарабынан алар жарандык - укуктук келишимдердин негизиндеги иштерди аткарууда жаратылгандар;
10) имеют уровень профессиональной квалификации, требуемых для выполнения его / ее служебных полномочий; 10) өзүнүн кызматтык милдеттерин аткаруу үчүн зарыл болгон кесиптик квалификация деңгээлине ээ болууга;
Клиент должен выдать доверенность экспедитору, если это необходимо, для выполнения своих обязательств. Эгерде экспедитор өз милдеттерин аткарышы үчүн ага ишеним кат зарыл болсо, кардар аны экспедиторго берүүгө тийиш.
Правительство КР должно быть связано, чтобы принести нормативные акты в соответствие с настоящим Законом. Кыргыз Республикасынын Өкмөтү өзүнүн ченемдик укуктук актыларын ушул Мыйзамга ылайык келтирсин.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: