Меню
Эл-Сөздүк

Кымыздуу үй — базар, кыздуу үй — назар.

Дом, где есть кумыс — шумно как на базаре;
Дом, где есть девушка — обращает внимание.


Близкие по смыслу пословицы на русском языке:
На мед всякий льнет.

У хорошей невесты по семи подруг.

Перевести через онлайн Переводчик

Примеры переводов: Кымыздуу үй — базар, кыздуу үй — назар.

Кыргызский Русский
назар Посмотрите.
Базар кайсы жерде? Где находится рынок?
Aкча – базар кубулушу. Деньги рынок явление.
Аны өкмөт эмес, базар экономикасы жараткан. Деньги был создан рыночной экономики, а не правительства.
Бул базар экономикасынын күнү бүттү дегенди билдирет. И это означает уничтожение рынка.
Жарандык коом базар коому, бирок жөн гана базар коому эмес. Гражданское общество рыночное общество; но это не просто рыночное общество.
Өкмөт базар экономикасына кийлигишүүгө аракет кылып келет. Правительство пытается вмешиваться в рынок.
Базар экономикасында акча эң маанилүү фактор деп эсептелет. Деньги является наиболее важным фактором в условиях рыночной экономики.
Ушул алмашуу процессинин негизинде базар көрүнүшү келип чыгат. Эти обмены принести о рынке.
Акча базар шарттарында келип чыккан көрүнүш, б.а. алмашуу каражаты. Деньги средством обмена, явление, которое развилось из рынка.
Азыркы учурда базар экономикасы көзкарандысыздыкка жана бар болушуна күрөшкөн кези. Рынок сегодня борется за свою независимость и существование.
Аталган кемчилик базар институтуна эмес, анда иш алып барышкан адамдарга байланыштуу. Слабость не в учреждении на рынке, но в человеческих существ, которые действуют на рынке.
Демек, акча көйгөйү базар экономикасын уюштуруу көйгөйүнө караганда, бир кыйла орчундуу. Поэтому, что проблема денег гораздо больше, чем только проблемы организации рынка.
Ушул түшүнүктүн негизинде адам коому, базар, адамдар ортосундагы тынчтык мамилеси орногон. Из этого развилась человеческое общество, рынок, мирного сотрудничества людей.
Мисалы, базар шарттарында силерден бир нерсе алуу үчүн, мен силерге бир нерсе беришим керек. Рынок, например, в том, что положение дел в соответствии с которым, я даю вам кое-что, чтобы получить что-то от вас.
Ушул сыяктуу эркин тутумду базарсыз элестетүүгө мүмкүн эмес, себеби эркин тутумдун өзү базар. Такой свободный система без рынка невозможно; такая система свободного является рынок.
Ушул сыяктуу эркин системаны базарсыз элестетүүгө мүмкүн эмес, себеби эркин системанын өзү базар. Такой свободный система без рынка невозможно; такая система свободного является рынок.
Азыркы учурда базар экономикасы көзкарандысыздыкка жетип, ийгиликтүү иштеп кетүүгө аракет кылууда. Рынок сегодня борется за свою независимость и существование.
Акча алмашуу келишимдериндеги бардык нерселер сыяктуу эле, базар шарттарындагы келишимдердин өнүмү. Деньги является продуктом рыночных соглашений как все остальное, что входит в обменных соглашений.
Натыйжада, көптөгөн адамдардын өз ара кызматташуу мамилелеринде камтылган базар экономикасы келип чыгат. В результате, мы имеем экономику обмена, который состоит во взаимодействии многих людей.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: